enunciated أمثلة على
"enunciated" معنى
- But I would like to hear it enunciated more clearly. Right.
ولكن أريد أن أسمعك تقولينها . أكثر وضوحا - The principle was enunciated in the Russian Constitution of 1918.
المبدأ منصوص عليه في الدستور الروسي عام 1918. - Ahmed Messali Hadj, the Star's secretary general, enunciated the groups demands in 1927.
وأعلن أحمد مصالي الحاج الأمين العام للنجم عن مطالب المجموعات في عام 1927. - He enunciated the doctrine that all cells were descended from an original mother cell by cleavage of the nucleus.
وأكد على مبدأ أن جميع الخلايا تنحدر من الخلية الأم الأصلية بانقسام النواة. - Dulles also enunciated the doctrine of "massive retaliation", threatening a severe US response to any Soviet aggression.
أكد دالاس أيضاً على عقيدة "الانتقام الهائل" التي تهدد برد قاسٍ للولايات المتحدة على أي عدوان سوفيتي. - Level 1 failures are enunciated by a caution (amber) ECAM message only (no aural warning).
يتم الإعلان عن فشل المستوى 1 عن طريق رسالة تحذير في جهاز المراقبة الإلكترونية المركزية (باللون الكهرماني) فقط (لا يوجد تحذير أذني). - His maxim "attack not only the territory, but also the people" enunciated a policy of mass slaughter that became increasingly frequent.
فكان مبدؤه "لا تهاجم الأرض فقط، ولكن هاجم الشعب أيضًا" في إعلان عن سياسة قتل جماعي شاعت كثيرًا فيما بعد. - However, he did not generalise or elaborate on this, and the general law was enunciated by French physicist Charles-Augustin de Coulomb in the 1780s.
ومع ذلك، لم يعمم أو يدقق في هذا الموضوع، وأُعلن عن القانون العام من قبل الفيزيائي الفرنسي شارل أوغستان دي كولوم في ثمانينيات القرن الثامن عشر. - They are enunciated with a red master warning light, a warning (red) ECAM message and a continuous repetitive chime or a specific sound or a synthetic voice.
يتم نطقها مع ضوء تحذير رئيسي أحمر، رسالة تحذير (حمراء) في جهاز المراقبة الإلكتروني المركزي وجرس متكرر مستمر أو صوت معين أو صوت اصطناعي. - It was first enunciated circa 1750, but was not applied on a large scale until the development of the Eiffel Tower and the Ferris wheel in the late 19th century.
كان قد صرح بها في حوالى 1750، إلا أنها لم تطبق على نطاق واسع إلا بعد تطوير برج إيفل وعجلة فيرس أواخر القرن التاسع عشر. - Yet, the demand for a right of return by the Palestinian refugees to Israel has remained a cornerstone of the Palestinian view and has been repeatedly enunciated by Palestinian president Mahmoud Abbas who is leading the Palestinian peace effort.
لكن الطلب على حق العودة لأبناء اللاجئين الفلسطينيين إلى إسرائيل ظل حجر الزاوية في الرؤية الفلسطينية وأعلنه مرارا الرئيس الفلسطيني محمود عباس الذي يقود جهود السلام الفلسطينية. - The United Nations General Assembly adopted the United Nations Declaration of the Rights of the Child (1959), which enunciated ten principles for the protection of children's rights, including the universality of rights, the right to special protection, and the right to protection from discrimination, among other rights.
اعتمدت الجمعية العامة للأمم المتحدة إعلان الأمم المتحدة لحقوق الطفل (1959)، الذي أعلن عشرة مبادئ لحماية حقوق الطفل، بما في ذلك عالمية الحقوق، والحق في الحماية الخاصة، والحق في الحماية من التمييز. - The League of Nations adopted the Geneva Declaration of the Rights of the Child (1924), which enunciated the child's right to receive the requirements for normal development, the right of the hungry child to be fed, the right of the sick child to receive health care, the right of the backward child to be reclaimed, the right of orphans to shelter, and the right to protection from exploitation.
اعتمدت عصبة الأمم إعلان جنيف لحقوق الطفل (1924)، الذي أعلن حق الطفل في الحصول على متطلبات التنمية الطبيعية، وحق الطفل الجائع في التغذية، وحق الطفل المريض في تلقي الرعاية الصحية، وحق الأيتام في المأوى، والحق في الحماية من الاستغلال.