تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

firings أمثلة على

"firings" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • That enhance neuron firings and blood flow in the brain.
    الّتي تعزز إطلاق الخلايا العصبيّةوتدفقالدمبالدماغ.
  • I hope your firings go really well.
    أتمنى أن تتم عمليات الفصل بشكل جيد
  • Yet somehow, from all those firings of neurons, something intangible emerges.
    و لكن بطريقة ما بعد حرائق نيرون شيء غير منظور يظهر
  • Uh, Gordon, the preliminary firings have started.
    (غوردون)، الإشعال التمهيديّ قد بدأ
  • Some weapons firings are not possible in the Baltic.
    حيث أن عمليات إطلاق النار لبعض الأسلحة غير ممكن في بحر البلطيق.
  • The kind of story that leads to congressional hearings and mass firings and books and movies.
    كم ستكون قصة... تلك القصة التي تؤدي لجلسات نقاش في الكونغرس
  • Oh, and on a completely unrelated topic, there's going to be another round of firings coming down the pike.
    وخارج نطاق هذا الموضوح توجد حالات طردّ أخرى ستأتي قريباً
  • I don't know how many firings you've been involved in, but that went great. - This was my first.
    لا أعلم بالضبط مالديكِ من فن الاقالة ولكن الذي عملتيه كان رائعاً
  • On 8 April government report on the incidents failed to show any particular justification for police firings on the students.
    فشَل تقرير الحكومة في 8 إبريل في تغطية الأحداث لإظهار أى مبرر للشرطة في إطلاق النار على الطلاب.
  • For the 3rd time, those are minute firings of neurons on your optic nerve due to your reaction to the antifungal cocktail.
    للمرة الثالثة, إنها شرارات اللحظية للنيترونات التي على عصبك البصري ناشئة عن تجاوبك مع الخليط المضاد للفطور
  • There are many reports about public humiliations, worker firings and even casting homosexual teenagers onto the streets due to revelation of their sexual orientations.
    هناك العديد من التقارير حول الإهانات العامة، وطرد العمال من مجتمع المثليين، وحتى طرد المراهقين المثليين في الشوارع بسبب الكشف عن توجهاتهم الجنسية.
  • Further live firings were performed in March 2005, again in the Atlantic Ocean some 180 nautical miles (330 km) west of the Azores.
    وقد تم إجراء المزيد من التمارين بالإطلاق الحي للصواريخ، وذلك في مارس 2005، ومرة أخرى في المحيط الأطلسي وعلى بعد نحو 330 كيلومترا غرب جزر الأزور.
  • In November 2003, approximately 200 nautical miles (370 km) from the Azores, the missile guidance capabilities were tested with live firings for the first time.
    في نوفمبر 2003 وعلى بعد حوالي 200 ميل بحري (370 كـم) من جزر الأزور ، تم اختبار قدرات توجيه الصواريخ بإطلاق نيران حي للمرة الأولى.
  • Baker's actions were sharply criticised by Professor Stephen Greenblatt of Harvard University and the president of the Modern Language Association of America, who called the firings "repellent", "dangerous" and "morally bankrupt".
    انتقد البروفسور ستيفن غرينبلات العالم جامعة هارفارد ورئيس جمعية اللغة الحديثة بأمريكا تصرفات بيكر وبشدة، كما وصف عمليات الفصل بأنها "بغيضة" و "خطيرة" و "مفلسة أخلاقياً".
  • Test firings of 15-inch and 9.2-inch guns at Malta and Portsmouth in 1926 indicated that greatly improved shells were required if the guns were to have a chance of hitting a battleship.
    أثبت اختبار إطلاق النار للمدافع مقاس 15 و9.2 إنش الذي أجُرى في مالطا وبورتسموث عام 1926 الحاجة إلى القذائف عالية الجودة إذا ما أرادت المدافع قصف البارجات.
  • Gonzales had also presided over the firings of several U.S. Attorneys who had refused back-channel White House directives to prosecute political enemies, allegedly causing the office of Attorney General to become improperly politicized.
    وترأس جونزاليس أيضا عملية فصل العديد من المحامين الأمريكيين الذين رفضوا توجيهات البيت الأبيض لمقاضاة الأعداء السياسيين، ما تسبب في جعل مكتب النائب العام مسيسا بشكل غير مقبول.
  • The 1996 discovery of a two-year-old White House memo caused the investigation to focus on whether Clinton had orchestrated the firings and whether the statements she made to investigators about her role in the firings were true.
    في 1996 تم اكتشاف مذكرة عمرها عامين خاصة بالبيت الأبيض أدت إلى تركيز التحقيقات على ما إذا كانت هيلاي كلينتون دبرت قرارات الفصل وعلى ما إذا كانت تصريحاتها إلى المحققين بهذا الشأن صحيحة أم لا.
  • The 1996 discovery of a two-year-old White House memo caused the investigation to focus on whether Clinton had orchestrated the firings and whether the statements she made to investigators about her role in the firings were true.
    في 1996 تم اكتشاف مذكرة عمرها عامين خاصة بالبيت الأبيض أدت إلى تركيز التحقيقات على ما إذا كانت هيلاي كلينتون دبرت قرارات الفصل وعلى ما إذا كانت تصريحاتها إلى المحققين بهذا الشأن صحيحة أم لا.