تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

food-borne أمثلة على

"food-borne" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • Put food-borne parasites and infections on the list to check on.
    ضعي الفطريان المنتفلة بالطعام و العداوى بقائمة ما سنتفقده
  • Or it's a food-borne toxin. Jack eats at that cesspool every day.
    أو سم ينتقل بالطعام يأكل (جاك) بتلك البالوعة يومياً
  • Means you're wrong about food-borne toxins.
    مما يعني أنك مخطئ بشأن تسمم الطعام
  • Unless Of Course There Was A Food-Borne Illness, And--
    ولمَ نحن نهمس بالضبط؟
  • This puts greater emphasis on preventing food-borne illness.
    هذا يزيد من التركيز على منع الأمراض التي تنقلها الأغذية.
  • I was. The kid just started seizing. Not a symptom of food-borne toxins.
    صحيح، بدأت النوبات تصيب الفتى حديثاً ليس أحد أعراض التسمم الغذائي
  • In Canada, there are approximately 11 million cases of food-borne disease per year.
    في كندا، هناك ما يقرب من 11 مليون حالة من الأمراض التي تنقلها الأغذية سنويًا.
  • Food safety is linked to the presence of food-borne hazards in food at the point of consumption.
    سلامة الغذاء تتصل بوجود المخاطر التي تنقلها الأغذية في المواد الغذائية في نقطة الاستهلاك.
  • Catering for customers who are particularly at risk of food-borne illness, as well as those with allergies or intolerance.
    تقديم الطعام للزبائن المعرضين للإصابة بالأمراض التي تنقلها الأطعمة، والتي قد يكون منها الحساسية والتعصب.
  • I don't think we can rule out a food-borne virus or anything airborne, but this looks like a water vector.
    لا يمكننا أن نستبعد فيروس تنقله الأغذية أو محمول جوا، ولكن هذا يبدو وكأنه مائي.
  • In the past year alone, there have been a multitude of food-borne illness outbreaks which have resulted in significant losses.
    في السنوات الماضية كانوا عدد وافر من المواد الغذائية التي تنقلها يفشي المرض مما يؤدي لخسائر بشرية
  • The last thing they did before lauren got sick w go out to eat,so i raa food-Borne illness tox.
    آخر شيء فعلاه قبل أن تُصبح ( لورين ) مريضة إنهما ذهبا للأكل، لذا أجريتُ إختبار " تاكس " على الغذاء المؤذي
  • Food-borne illness becomes more dangerous in certain populations, such as people with weakened immune systems, young children, the elderly, and pregnant women.
    يصبح المرض الذي تنقله الأغذية أكثر خطورة لدى بعض الأشخاص، مثل الأشخاص الذين يعانون من ضعف في جهاز المناعة والأطفال الصغار وكبار السن والنساء الحوامل.
  • Food-borne bacteria, in large enough numbers, may cause food poisoning, symptoms similar to gastroenteritis or "stomach flu" (a misnomer, as true influenza primarily affects the respiratory system).
    قد تسبب البكتيريا التي تنقلها الأغذية، بأعداد كبيرة بما فيه الكفاية، تسممًا غذائيًا، أعراض مشابهة لالتهاب المعدي المعوي أو "إنفلونزا المعدة" (تسمية خاطئة، لأن الأنفلونزا الحقيقية تؤثر بالدرجة الأولى على الجهاز التنفسي).
  • Due to difficulties in tracking cases and the lack of disease-reporting systems, follow-up studies proving actual connections between street food consumption and food-borne diseases are still very few.
    بسبب صعوبة تتبع الحالات وعدم وجود أنظمة للإبلاغ عن الأمراض، فإن الدراسات التي يمكن أن تبثت وجود صلات فعلية بين استهلاك أطعمة الشوارع والأمراض المنقولة عن طريق الأغذية لا تزال قليلة جداً وغير كافية.
  • In 2006, a conference held in Berlin was focusing on the issue of zoonotic pathogen effects on food safety, urging governments to intervene, and the public to be vigilant towards the risks of catching food-borne diseases from farm-to-dining table.
    في عام 2006 ، ركز مؤتمر عُقد في برلين على مسألة تأثيرات العوامل المسببة للأمراض الحيوانية المصدر على سلامة الأغذية ، وحث الحكومات على التدخل ، والجمهور على توخي اليقظة تجاه مخاطر الاصابة بالأمراض المنقولة عن طريق الغذاء من المزرعة إلى طاولة الطعام.