تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

galata أمثلة على

"galata" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • At the end of Galata Bridge one finds the Red Star.
    على نهاية جسر(جالاتا) -يجد المرء النجمة الحمراء -مكاني
  • Galata Financial. -Ibrahim Zoralan, please.
    مؤسسة غالاتا المالية إبراهيم زورلان" , من فضلك"
  • The Galata job-- -Look, miss--
    فى مهمة غالاتا إنظرى ,يا سيدتى
  • Galata is an international holding company.
    غالاتا شركة قابضة دولية
  • Our ships tried to sink them but they fıre cannons from Galata to keep us out of range.
    إن سفننا تحاول إغراقها ولكنهم يطلقون الدانات من"جالاطا"ليبقونا خارج مرماهم
  • The US Consulate, the Galata Synagogue both Bosporus bridges and right here, the subway.
    القنصلية الأمريكية معبد "غالاتا" اليهودي في استنبول... وكلا جسري البوسفور... وهنا ، في نفق مترو.
  • This tower should not be confused with the present-day Galata Tower, which is still standing.
    لا ينبغي الخلط بينه وبين ما يعرف اليوم باسم برج غلطة، والذي لا يزال قائما.
  • Venetian merchants were traded across Mediterranean during Byzantine Era and built Galata Tower.
    ويعود وجود التجار من البندقية القادمين عبر البحر الأبيض المتوسط خلال العصر البيزنطي وحيث ثاموا ببناء برج غلطة.
  • The Galata Bridge crosses the Golden Horn into Eminönü and the mouth of the Bosphorus opens into the Marmara Sea.
    يعبر جسر غلطة القرن الذهبي إلى إمينونو ويفتح مضيق البوسفور فمه إلى بحر مرمرة.
  • By 1515, with 160 docks constructed, the Galata arsenal had surpassed Gallipoli, and the main Ottoman naval base was moved there.
    وبحلول عام 1515، تم بناء 160 مرفقا، وتجاوزت ترسانة غلطة ترسانة جاليبولي، وتم نقل القاعدة البحرية العثمانية الرئيسية هناك .
  • The synagogue was built in response to an increase in the Jewish population in the old Galata neighborhood (today encompassed by Beyoğlu district) in the late 1930s.
    تم بناء الكنيس استجابة لزيادة عدد السكان اليهود في حي غلطة القديم (الذي يشمل اليوم منطقة بايوغلو) في أواخر الثلاثينيات.
  • In 1912, the nearby Third Galata Bridge was disassembled and was reassembled at the site of the demolished Hayratiye Bridge, becoming the third bridge on this site.
    في عام 1912، تم تفكيك جسر جالاتا الثالث المجاور وتم إعادة تجميعه في موقع جسر هيراتي المدمر، ليصبح الجسر الثالث على هذا الموقع.
  • Separated by a large hill, foreign embassies, hotels and commercial markets in Pera were located on the top while the stock exchange, banks and ports in Galata were at the bottom.
    كانت السفارات، الفنادق والأسواق التجارية في بيرا تقع فوق تلة كبيرة، بينما كانت أسواق البورصة، المصارف والموانئ في غلطة كانت أسفل التلة.
  • However, the Genoese merchants of Galata declared their neutrality before the battle and Mehmed II restored the trading rights to the merchants through an ahidnâme after capturing the city.
    ومع ذلك، فقد أعلن تجار جنوة من جالاطة حيادهم قبل المعركة واستعاد السلطان محمد الثاني الحقوق التجارية ومنحها للتجار من خلال اتفاقية عهد نامة بعد الاستيلاء على المدينة.
  • On May 12, 1427, Benedictine friar Dom Nicolas Meynet, together with friars from Genoa founded a monastery in Constantinople, on the southeastern slope of the Galata hill.
    يوم 12 مايو من عام 1427، أسس الراهب البندكتي نيكولا مينيه، جنبًا إلى جنب مع الرهبان من جمهورية جنوة ديرًا في القسطنطينية، وذلك على المنحدر الجنوبي الشرقي من تل غلطة.
  • The Galata Bridge was also served by trams previously, although this bridge and other parts of the former tram route was totally unreserved track, while the present route is mostly on reserved track right of way.
    وكذلك جسر غلطة، إلا أن الجسر وأجزاء أخرى من خط الترام السابق لم يكن لديها مساراً مخصصاً، بينما الخطوط اليوم أغلبها على مسارات مخصصة بعيداً عن الشوارع.