تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

galician أمثلة على

"galician" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • My requests are to have a few Galician percevinos from Costa da Monte.
    افضل الشوربة الغاليسية احبها كثيراً, يقدموها في مدينة مولدي
  • In this situation, the Galician Ruthenians found themselves in the pawn's position.
    في هذه الحالة، وجد الروثينيون الجاليسيون أنفسهم في موقف الخندق.
  • In 1894 only 3 percent of Galician priests were celibate.
    في عام 1894 وجدت احصائية أن حوالي 3% فقط من الكهنة الأوكرانيين كانوا من غير المتزوجين.
  • The final years of his reign were characterised by the growing independence of the Castilian and Galician nobility.
    كما شهدت سنوات حكمه الأخيرة، تنامي استقلالية نبلاء قشتالة وجليقية.
  • There are linguists who deal with modern Galician and modern Portuguese as norms or varieties of the same language.
    يعتبر العديد من اللغويين اللغة غاليسية والبرتغالية الحديثتين لهجات أو تنويعات لنفس اللغة.
  • Navarre, sometimes assisted by Galician rebels and Normans, ravages the lands around Lugo in Galicia.
    نافار تلتقى مساعدات من المتمردين-الجاليقية والنورمان، في وقت لاحقا يقومون بتخريب الأراضي المحيطة من لوغو في جليقية.
  • The PG grouped a number of historical Galician intellectuals, and was fundamental in the elaboration of the Galician Statute of Autonomy.
    ضم الحزب عدداً من المثقفين الغاليسيين التاريخيين، وكان أساسياً في وضع النظام الأساسي للحكم الذاتي الغاليسي (1936).
  • The PG grouped a number of historical Galician intellectuals, and was fundamental in the elaboration of the Galician Statute of Autonomy.
    ضم الحزب عدداً من المثقفين الغاليسيين التاريخيين، وكان أساسياً في وضع النظام الأساسي للحكم الذاتي الغاليسي (1936).
  • This became the Ukrainian Galician Army that fought against the Bolsheviks and Poles in the post-World War I period (1919–23).
    كان هذا الفيلق أساس الجيش الجاليسي الأوكراني الذي حارب البلاشفة والبولنديين في فترة ما بعد الحرب العالمية الأولى (1919-1923).
  • There are several commonly spoken regional languages, most notably Basque (a Paleohispanic language), Catalan and Galician (both Romance languages like Castilian).
    هناك العديد من اللغات الإقليمية المستخدمة بشكل شائع، وأبرزها اللغة البشكنشيَّة والكاتالونيَّة واللغة الغاليسيَّة (كلاهما من اللغات الرومانسية مثل القشتالية).
  • By the mid-19th century, owing to widespread Russian Jewish and Galician Jewish immigration into Moldavia, the city was at least one-third Jewish.
    بحلول منتصف القرن 19، وبفضل الهجرة اليهودية الروسية والجاليكية إلى مولدوفا، أصبج ما لا يقل عن ثلث سكان المدينة من اليهود.
  • He made his brother Vasylko ruler of Volhynia and retained the Galician title for himself, though he continued to exercise real powers in both places.
    نَصّب دانيال أخاه فاسيلكو حاكمًا على فولينا واحتفظ بلقب غاليسيا لنفسه، ومع ذلك واصل ممارسة سلطاته الفعلية في الموقعين.
  • If it were true, you and I could leave tonight, together, galloping naked on a lively steed, our bodies rubbing against each other as we penetrate the Galician steppe, your breasts and the horse bouncing in unison...
    إن كان الأمر حقيقةً، أنتِ وأنا يمكننا أنا نغادر هذه الليلة... معاً! ونجري ونحن عراةً على الفرس الرشيق،
  • The Russophilia of the Galician Ruthenians was particularly strong during the mid-19th century, although by the end of that century the Russophiles had declined in importance relative to the Ukrainophiles.
    كانت الروسوفيليا قوية بين الروثينيين الجاليسيين خلال منتصف القرن التاسع عشر، على الرغم من أنه بحلول نهاية هذا القرن انخفض تأثير أيدولوجية الروسوفيليا بالنسبة للأوكرانيين.
  • In a written statement, the Galician Nationalist Bloc described Israeli action as "piracy", and it called on Spain’s Foreign Ministry to take a tough stance over the incident and face the Gaza issue head on.
    في بيان مكتوب، وصفت الكتلة القومية الجاليكية الإجراء الإسرائيلي بأنه "قرصنة"، ودعت وزارة الخارجية الإسبانية لاتخاذ موقف صارم إزاء الحادث ومواجهة قضية غزة.
  • The project began in 2004 with sponsorship of the University of Vigo for Galician language support in education software and was officially presented in April 2005 with Richard Stallman, founder of the GNU Project, as a special guest.
    بدأ المشروع في عام 2004 برعاية من جامعة فيغو، وقدم رسميا في أبريل 2005 برعاية ريتشارد ستولمن، مؤسس مشروع جنو، بصفته ضيف شرف.
  • During the 19th century there was a struggle within the Uniate Church (and therefore within the general Galician society due to its domination by priests) between Russophiles who desired union with Russia and Ukrainophiles who saw the Galician Ruthenians as Ukrainians, not Russians.
    خلال القرن التاسع عشر كان هناك صراع داخل الكنيسة الأوكرانية الكاثوليكية بين الروسوفيليين الذين رغبوا في الاتحاد مع روسيا والأوكرانيفيليين الذين رأوا بالروثينيين الجاليسيين كأوكرانيين، وليس روس في العرقية.
  • During the 19th century there was a struggle within the Uniate Church (and therefore within the general Galician society due to its domination by priests) between Russophiles who desired union with Russia and Ukrainophiles who saw the Galician Ruthenians as Ukrainians, not Russians.
    خلال القرن التاسع عشر كان هناك صراع داخل الكنيسة الأوكرانية الكاثوليكية بين الروسوفيليين الذين رغبوا في الاتحاد مع روسيا والأوكرانيفيليين الذين رأوا بالروثينيين الجاليسيين كأوكرانيين، وليس روس في العرقية.
  • The most popular of his works is La monja de San Sulpicio (The Nun from San Sulpicio), in which he narrates the adventures that precede the marriage of a Galician doctor with the protagonist, a nun without vocation who does not renew her vows.
    فيما تعد شقيقة سان سولبيثيو الأكثر شعبية بين أعماله، حيث يقص مغامرات ما قبل زواج طبيب من جالسيا من البطلة الراهبة، دون رغبة منها في تجديد تعهداتها للرب.
  • This, together with the constant routs experienced at the hands of the Muslims, such as the Battle of Rueda, the Battle of Torrevicente and the worst of which took place at San Esteban de Gormaz under the regency of his aunt in 975, led the Galician nobility in 982 to proclaim Bermudo II, son of Ordoño III, king of Galicia.
    هذا، إلى جانب المعارك مع المسلمين كمعركة حصن روطة ومعركة شنت بجنت وأسوأها التي وقعت في شنت إشتيبن أثناء وصاية عمته عام 975، مما دفع النبلاء الجليقيين عام 982 لإعلان برمودو الثاني ابن أردونيو الثالث ملكًا على جليقية.