تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

hebrides أمثلة على

"hebrides" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • American forces establish bases in the New Hebrides islands.
    تنشئ القوات الأمريكية قواعد في جزر هبريدس الجديدة.
  • What happened in the Hebrides will happen here.
    ووجود هذا اللواء في الخليل يمكن أن يغير من مجرى الأمور هناك..
  • It's not the end of New Hebrides Lewis. - This is an electrified line down here.
    هذه ليست نهاية نيو هيبريديس يا لويس، إنه خط كهربائي
  • In 876, the Norse-Gaels of Mann and the Hebrides rebelled against Harald.
    في عام 876، تمرد الشعب الغيلي بجزيرة مان وجزر هبرديس ضد هارالد.
  • Examples included Mendelssohn's overtures A Midsummer Night's Dream (1826) and The Hebrides (1830).
    وتشمل الأمثلة افتتاحية مندلسون في حلم منتصف ليلة الصيف (1826) و هبريدس (1830).
  • The Presbyterian Mission Synod contributed the mission in the New Hebrides now called Vanuatu.
    وساهم مجمع البعثة المشيخية في البعثة في نيو هيبريديس التي تسمى الآن فانواتو.
  • The New Hebrides achieved independence (as Vanuatu) in 1980, with Belize following suit in 1981.
    ونالت نيو هيبريدس (حاليا فانواتو) استقلالها في 1980 وحذت بليز حذوها في سنة 1981.
  • They also settled in the Faroe Islands, Ireland, Iceland, peripheral Scotland (Caithness, the Hebrides and the Northern Isles), Greenland, and Canada.
    وقد استوطنوا أيضًا جزر فارو وجزيرة أيرلندا وآيسلندا واسكتلندا (كيثنيس وهبريدس والجزر الشمالية) وجرينلاند وكندا.
  • Like, uh, 20-foot seas off the Hebrides or, uh, the time pirates rammed my boat and robbed me at gunpoint.
    مثل , uh, بحار قدمِ 20 مِنْ Hebrides , uh أَو، قراصنة الوقتَ صَدموا مركبي وسَرقَني بالمسدّس.
  • Like, uh, 20-foot seas off the Hebrides or, uh, the time pirates rammed my boat and robbed me at gunpoint.
    مثل , uh, بحار قدمِ 20 مِنْ Hebrides , uh أَو، قراصنة الوقتَ صَدموا مركبي وسَرقَني بالمسدّس.
  • The Norse settlers were to some extent integrating with the local Gaelic population (see Norse-Gaels) in the Hebrides and Man.
    وكان المستوطنون الإسكندنافيون مندمجين إلى حد ما مع سكان غيليه المحليين (انظر-الشعب الغيلي الإسكندنافي) في هبرديس ومان.
  • That's halfway from here to the Hebrides and other mountain ranges, which we are currently studying in chapter 12.
    (هذا هو منتصف الطريق من هنا إلى (هبرديز و نطاقات الجبال الأخرى و الذي نقوم بدراسته حالياً في الفصل الثاني عشر
  • By the mid-9th century, the Norsemen had settled in Shetland, Orkney (the Nordreys- Norðreyjar), the Hebrides and Isle of Man, (the Sudreys- Suðreyjar—this survives in the Diocese of Sodor and Man) and parts of mainland Scotland.
    وهذا باقٍ في أبرشية سودور ومان) وأجزاء من أرض اسكتلندا.
  • During the same voyage he also named the islands to the north of New Caledonia the New Hebrides (now Vanuatu), after the islands north of Scotland.
    وخلال نفس الرحلة، قام أيضا بتسمية الجزر الواقعة شمال كاليدونيا الجديدة في هبريدس الجديدة (الآن فانواتو)، بعد الجزر الواقعة شمال اسكتلندا.
  • The largest of the other islands are to be found in the Hebrides and Northern Isles to the north, and Anglesey and the Isle of Man between Great Britain and Ireland.
    توجد أكبر هذه الجزر الأخرى في هبرديس والجزر الشمالية شمالاً وأنغلزي وجزيرة مان الواقعة بين جزيرتي بريطانيا العظمى وأيرلندا.
  • In September he spent a fortnight on the island of Jura in the Inner Hebrides and saw it as a place to escape from the hassle of London literary life.
    في شهر سبتمبر هرب اورويل لمدة أسبوعيين إلى جزيرة هبريدس الداخلية والتي كان يراها مكان جيدا للأبتعاد عن متاعب لندن الأدبية.
  • Under the treaty, Norway had given up the Hebrides and the Isle of Man to Scotland, in return for a lump sum of 4000 marks and an annuity of 100 marks.
    حسب شروط المعاهدة، تناولت النرويج عن جزر "هيبريدز" وجزيرة "مان" إلى اسكتلندا مقابل مبلغٍ زهيد يبلغ 4000 مارك بالإضافة إلى 100 مارك سنويًا.
  • The Hebrides have been occupied by the speakers of at least four languages since the Iron Age, and many of the names of these islands have more than one possible meaning as a result.
    معظم الجزر في اسكتلندا كانت يسكنها الناطقون بلغات أربع على الأقل منذ العصر الحديدي، وأسماء الكثير من الجزر لها أكثر من معنى ممكن.
  • The Western Isles and Man continued as to be called the "Kingdom of Man and the Isles", but the Inner Hebrides came under the influence of Somerled, a Gaelic speaker, who was styled 'King of the Hebrides'.
    فاستمرت الجزر الغربية وجزيرة مان باسم "مملكة مان والجزر"، ولكن أصبحت جزر هبرديس الداخلية تحت نفوذ سومرليد، وهو أحد المتحدثين بـاللغة الغيلية والذي تم تنصيبه "ملكًا على هبرديس".