تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

hesitated أمثلة على

"hesitated" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • I've always hesitated going after Lola's father for child support.
    كنتِ دائما مترددة بمطالبة والد إبنتي بنفقة إبنته
  • I've hesitated to tell you, but it's very important.
    لقد ترددت في إخبارك ولكن الامر مهم جداً
  • Frederick, you're good, and I've never hesitated to say it.
    (فردريك) أنت بارع ولم أتردّد يوما فى قول هذا
  • And when I had sons, I barely hesitated to circumcise them.
    وعندما يكون لي أبناء لن أتردد في ختانهم
  • And she never hesitated in becoming Islam's first believer.
    ولم تتردد أبداً بأن تكون أول المؤمنين بالإسلام.
  • I swear I wouldn't have hesitated if I had the money
    أطلب معه العفو عن قاتل ابنته بهذا المبلغ؟
  • She hesitated and almost cost us the microchip and your life.
    ،لقد تردّدت وكاد ذلك أن يُكلّفنا الشريحة وحياتك
  • I have to say I hesitated to ask for his help.
    عليّ القول أنّي تردّدت بطلب مساعدته
  • Bravin wasn't happy when we hesitated to arrest Andrew
    لم يكن (برافن) سعيداً حينما ترددنا باعتقال (أندرو)
  • He's always proud of himself, and never hesitated to...
    ... إنه فخور بنفسه دائماً ، و لم يتردَد قط في
  • But you hesitated because your marriage was too important
    لكنك ترددت لأن زواجك كان هاماً جداً
  • Had we not hesitated previously, we might... - Hmm!
    لو لم نتردد في السابق لكان بأمكاننا...
  • Someone hesitated before they killed the dog?
    شخصٌ ما تردد قبل أن يقوم بقتل الكلب ؟
  • She's lying. She hesitated before answering.
    إنها تكذب ، فلقد ترددت قبل أن تجيب على السؤال
  • Yeah, you just hesitated a little bit there, Booth.
    نعم، كنت ترددت فقط قليلا هناك، بوث.
  • I hesitated a long time before I bought it.
    لقد ترددت لوقت طويل قبل شرائه
  • Many commanders German they had hesitated before the Winter.
    العديد من الجنرالات الألمان كان يفضلون توقف الحمله لحين أنقضاء فصل الشتاء
  • This isn't a bail bond, Max... I, I hesitated takin' that much.
    ــ ترددت في قبول هذا المبلغ ــ لقد كسبته
  • That's why, that's why he hesitated with official authorizations on behalf of our mission.
    لهذا السبب تلبّث بالتصاريح الرسميّة المتعلّقة بمهمّتنا
  • Strangely, for the first time in my life.. I hesitated before I lied.
    للمرة الأولى في حياتي تردَّدت قبل أن أكذب
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3