hide أمثلة على
"hide" معنى
- I saw a yacht hidden in that cove over there.
رأيت يختاً مخبئاً في ذلك الخليج الصغير هناك. - I mean, unless you're trying to hide her from me.
أعني ، إلا إن كنت تحاول إخفاءها عني - L know everything. You can't hide things from me.
انا اعرف كل شئ لا يمكنك إخفاء شئ عني - Our troops, tanks and guns will be hidden along the border.
قوّاتنا ودباباتنا وأسلحتنا ستتخفي على طول الحدود - You may have beautiful thoughts, but you hide them.
ربما تكون لك أفكار جميلة و لكنك تقومين بإخفائها - We're not hiding. - People who are hiding say "psst".
نحن لسنا نختبىء- من يختبؤن ينادون هكذا بس- - The Mongols were hiding at the pool and they took me.
المغول كانوا يختبئون عند البركة عندما أخذوني - You've hidden depths I never suspected.
أتعلم يا (أليك) أن لديك جانباً خفياً لم أكن أعلم بوجوده قط - But you can't help hide a criminal.
لكن لا يمكنكِ الإقدام على ذلك لا يمكنكِ التستّر على مجرم - We'll hide you in the forest till your wounds are healed.
سنقوم بتخبئتك فى الغابة حتى تطيب جروحك - Go straight to the window and hide behind the curtains.
... أذهب مباشرة للنافذة وأختبئ وراء الستارة ... - We found the twin stocking hidden underneath this blotting pad.
وجدنا على الجورب الآخر مخبأ تحت غطاء المكتب - He hid behind the curtains, then Wendice telephoned.
أختبأ خلف الستارة ثم أتصل " وينديس " من الفندق - There must be 100 gangs hiding out in Mexico.
يجب أن يكون هناك 100 عصابة يختبئون في (المكسيك) - Let me take him. I'll hide him out in the cottonwoods.
دعيني آخذه ، سأخبّئه في غابة القطن - That he wouldn't pull the shades down and hide behind them?
وانه لم يغلق المظلات ويختبىء خلفها ؟ - I hid among the grasses in the moat until dark.
لقد أختبئت وسط الحشائش في الخندق حتى الليل - It was rather silly, hiding like fugitives. Yes, I know.
إنه أمر سخيف أن نختبأ كاللاجئين نعم أعرف - I would hide behind the tamarind tree and watch you everyday.
أختفي وراء شجرة التمر وأشاهدك كل يوم - I thought you went and hid yourself. What do you want?
ظننت أنك خبأت نفسك ماذا تريد ؟
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3