تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

immunocompromised أمثلة على

"immunocompromised" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • Hank is concerned I may be immunocompromised from my incarceration.
    (هانـك) قلـق مـن تعرضـي لنقـص مناعـة إنتقلـت لـي وأنـا بالسجـن
  • You're just gonna grope around inside an immunocompromised 9-year-old?
    ستعبث داخل فتاة بالتاسعة ضعيفة المناعة؟
  • They develop more frequently in older adults and in immunocompromised individuals.
    وهي تتطور بشكل متكرر أكثر لدى البالغين الأكبر سنا والأفراد منقوصي المناعة.
  • In absence of proper treatment and especially in immunocompromised individuals, complications can arise.
    في غياب العلاج المناسب وخاصة في الأفراد الفاقدين للمناعة، يمكن أن تنشأ مضاعفات.
  • Subunit vaccines are safe for immunocompromised patients because they cannot cause the disease.
    لقاحات الوحيدات آمنة للأشخاص الذين يعانون من ضعف جهازهم المناعي وذلك لأنها غير قادرة على التسبب بالمرض.
  • The viruses that induce the emergence of decoy cells, may causes disease, but again mainly in immunocompromised individuals.
    والفيروسات التي تحدث ظهور خلايا الطعم قد تسبب الأمراض، ولكن عند الأفراد منقوصي المناعة بشكل أساسي.
  • So, all we have to answer is, what causes a 22-year-old kid to become immunocompromised with Gl involvement and shocks?
    لا يجب علينا سوى معرفة ما يدمر مناعة فتى بالثانية و العشرين مع ضرر معدي معوي و صدمات؟
  • An immunocompromised person may be particularly vulnerable to opportunistic infections, in addition to normal infections that could affect everyone.
    يكون الأشخاص منقوصي المناعة أكثر حساسية وعرضة للعدوى الانتهازية هذا بالإضافة إلى العدوى الطبيعية التي قد تصيب الأشخاص الطبيعيين.
  • Microchimerism had also been shown to exist after blood transfusions to a severely immunocompromised population of patients who suffered trauma.
    أثبتت الدراسات أيضًا أن الخيمرية الميكروبية تتواجد بعد نقل الدم إلى مجموعات المرضى المصابين بـ نقص المناعة الشديدة والذين يعانون من الصدمة.
  • Common examples include diabetes type I and type II, a family history of periodontal disease, and immunocompromised individuals.
    ومن الأمثلة الشائعة على ذلك، مرضى السكري من النوع الأول والثاني، حيث أنهم يتميزون بتاريخ عائلي من الإصابات بالتهاب الأنسجة الداعمة للأسنان وضعف مناعة الأفراد.
  • But they may not be safe for use in immunocompromised individuals, and on rare occasions mutate to a virulent form and cause disease.
    و لكنها قد تكون غير آمنة الاستخدام عند الأفراد المثبطين مناعياً، و بشكل نادر يمكن أن تتحول للشكل المفوع، و تسبب المرض .
  • HIV infects T-Helper Cells, which leads to a reduction of the adaptive immune response of the host and eventually leads to an immunocompromised state.
    يصيب فيروس نقص المناعة البشرية خلايا تي المساعدة، التي تؤدي إلى تقليل الاستجابة المناعية التكيفية للمضيف وتؤدي في النهاية إلى حالة ضعف المناعة.
  • For example, in severely immunocompromised HIV-patients, previously called AIDS-patients, immunologic function can be restored by treatment with highly active anti-retroviral therapy.
    على سبيل المثال، بالنسبة لمرضى فَيروس العَوَزِ المَناعِي البَشَرِي الحاد، الذين كانوا يُسمون مرضى فيروس الإيدز سابقًا، يمكن استعادة الوظيفة المناعية عن طريق العلاج باستخدام العلاج المضاد للفيروسات القهقرية النشط.
  • When mold spores are inhaled by an immunocompromised individual, some mold spores may begin to grow on living tissue, attaching to cells along the respiratory tract and causing further problems.
    عند استنشاقه من قبل المناعة الفرديّة ,بعض أبواغ العفن قد تبدأ بالنموّ على الأنسجة الحيّة ,ملتصقةً بالخلايا على طول الجهاز التنفسي ومسبّبةً المزيد من المشاكل.
  • However, attenuated forms of a pathogen can convert to a dangerous form and may cause disease in immunocompromised vaccine recipients (such as those with AIDS).
    غير أن هناك خطرا بسيطا يتمثّل بأن النماذج المضعّفة من مسببات المرض يمكن لها أن تعود لتكوّن شكلا خطرا وتكون قادرة على أن تسبب المرض للأشخاص الذي يعانون من نقص المناعة (كالمصابين بالإيدز).
  • The poliovirus type 1 infection occurred in an unvaccinated, immunocompromised infant girl aged 7 months (the index patient) in an Amish community whose members predominantly were not vaccinated for polio.
    وحدثت الإصابة بفيروس شلل الأطفال من النوع الأول في طفلة غير ملقحة، فتاة تبلغ من العمر 7 أشهر في مجتمع الأميش الذين لم يتم تلقيحهم في الغالب لشلل الأطفال.
  • Immunocompromised individuals are especially vulnerable to bacteria that are typically nonpathogenic but because of a compromised immune system, disease occurs when these bacteria gain access to the body's interior.
    وعادة ما يكون الأفراد الذين يعانون من نقص المناعة أكثر عرضة بصفة خاصة للبكتيريا من النوع غير الممرض، وذلك بسبب جهازهم المناعي المثبط، فيحدث المرض عندما تستطيع هذه البكتيريا الوصول إلى داخل الجسم.
  • A novel type of case, reported in 2015, involved an immunocompromised man whose tapeworm underwent malignant transformation, causing metastasis of tapeworm cell neoplasia throughout his body.
    وقد اشتمل نوع جديد من الحالات ، تم الإبلاغ عنه في عام 2015 ، على رجل مصاب بنقص المناعة ، خضعت الديدان الشريطية له إلى تحول خبيث ، مما تسبب في حدوث ورم خبيث من أورام الخلايا الديدانية في جميع أنحاء جسمه.
  • A subsequent autopsy revealed that Rask's lungs were filled with a fungus known as Pneumocystis jiroveci, a rare type of pneumonia that mostly affected people that were immunocompromised and that is today known as a common symptom of AIDS.
    كشف تشريح الجثة أن رئتي راسك كانت مليئة بفطر يعرف باسم المتكيسة الرئوية الجؤجؤية وهو نوع نادر من الالتهاب الرئوي الذي يؤثر في الغالب على الأشخاص الذين يعانون من نقص المناعة ويعرف اليوم بأنه عرض شائع للإيدز.
  • Life-threatening fungal infections in humans most often occur in immunocompromised patients or vulnerable people with a weakened immune system, although fungi are common problems in the immunocompetent population as the causative agents of skin, nail, or yeast infections.
    غالبا ما تحدث العدوى الفطرية التي تهدد حياة البشر في المرضى الذين يعانون من نقص المناعة أو الأشخاص الضعفاء الذين يعانون من ضعف الجهاز المناعي، على الرغم من أن الفطريات هي مشاكل شائعة في ذوي المناعة الجيدة كعوامل مسببة للأمراض في الجلد أو الأظافر أو الفطريات الخميرية.