تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

in-country أمثلة على

"in-country" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • Virtually all viable assets we have in-country have been compromised.
    تقريبًا كل الموارد المتاحة لنا فى الدولة تم اختراقها
  • You want me to brief the in-country RAC?
    هل تريدني أن أعلم الضابط المحلي المسؤول؟
  • It's the first in-country outsource center.
    أول مركز للمساعدات الخارجية من خارج البلاد
  • Their in-country guide is Joe Tabarez.
    (دليلهم داخل البلد هو (جو تاباريز
  • No language skills or in-country knowledge.
    يفتقدان للمهارات الغوية و معرفة بالبلد
  • I was in-country in '68.
    لقد كنت في البلاد عام 68
  • They were in-country for roughly nine months.
    لذلك بقي لمدة تسعة أشهر تقريباً
  • Sustainability is built in from the start through an emphasis on in-country "ownership".
    ويتم بناء الاستدامة من البداية من خلال التركيز على "الملكية" في الدولة.
  • Contact in-country will meet you at Bendix office building downtown, then brief you on the operation.
    إتصال في البلاد ستقابلك في مكتب بنديكس مدينة بناية، ثمّ يطلعك على العملية.
  • 9 of these cases are believed to have been in-country transmissions of the virus.
    ويعتقد أن 9 حالات من هذه الحالات كانت من بين البلدان التي أرسلت الفيروس.
  • But that's not how it's been going once guys like me are back in-country and the docs stop dispensing meds.
    لكن الوضع لا يستمر كذلك مع الجنود أمثالي بعد عودتهم للخدمة وتوقفهم عن تناول الأدوية
  • Limitations on in-country training mean that the program includes six months of training at an international site.
    تعني القيود المفروضة على التدريب داخل البلد أن البرنامج يشمل ستة أشهر من التدريب في أحد المواقع الدولية.
  • Demand for international consumer products (including long-tail items) is growing much faster than in-country supply from authorised distributors and e-commerce offerings.
    اكما أن لطلب على المنتجات الاستهلاكية الدولية ينمو بوتيرة أسرع بكثير من عروض الموردين المحليين سواء الموزعين المعتمدين أو عروض التجارة الإلكترونية .
  • Beginning in 2006, the country began mixing unleaded petrol with 10% ethanol, produced in-country at two plants, to reduce dependence on imported fuel.
    ابتداء من عام 2006، بدأت ملاوي خلط البنزين الخالي من الرصاص مع الإيثانول 10% والمنتج في ملاوي في مصنعين اثنين لتقليل الاعتماد على الوقود المستورد.
  • She served two Fleet Marine Force Corpsman tours in Afghanistan, awarded a Bronze Star for acts of heroism under fire, saved 12 lives, and performed over 30 additional in-country procedures.
    حسنًا،لقد خدمت لجولتين كمجندة خدمات طبية في الأسطول البحري في أفغانستان حصلت على النجمة الرونزية بسبب أعمالها البطولية تحت النيران
  • Given the number of professionals who migrate in search of better career prospects, Medic to Medic also aims to boost numbers of in-country health workers.
    ومع الأخذ في الاعتبار عدد الأخصائيين الذين يهاجرون بحثًا عن فرص وظيفية أفضل، يهدف برنامج ميدك تو ميدك أيضًا إلى زيادة عدد العاملين في مجال الصحة داخل البلاد.
  • According to in-country sources reporting to CNN, targets within Kandahar included Taliban strongholds, as well as the houses of Arab foreigners who worked with the Taliban regime.
    ووفقاً لمصادر داخل البلد قدمت إلى هيئة الإذاعة الأمريكية سي أن أن، فإن الأهداف التي قصفت داخل قندهار تشمل معاقل طالبان، وكذلك منازل الأجانب العرب الذين عملوا مع نظام طالبان.