تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

interweave أمثلة على

"interweave" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • The landing function is interwoven into the building's infrastructure.
    وظيفةُ الإنزال متشابكة مع البنية التحتيّة للمبنى.
  • Like those rugs, the hollows is a pattern of interwoven threads.
    هذا المكان مثل الـ(هولوز) يوجدفيهالكثيرمنالمواضيعالمتشابكة.
  • Her pages are interwoven into the fabric of our local community, Shawn.
    صفحاتها متداخلة مع نسيح مجتمعنا المحلي يا (شون).
  • Yet Islam's hidden history is deeply, and surprisingly, interwoven with Western civilisation.
    ومازالت أسرار تاريخ الإسلام مؤثرة بعمق وبشكل مفاجىء على الحضارة الغربية
  • Interwoven with the magnetic fields themselves.
    ممتزجا بالمجالات المغناطيسية نفسها
  • Well, what I can tell you is, is that we have seven binary identifiers, a constant width module, and an interweaving matrix.
    حسناّ إنها كتب قديمه
  • This was an interwoven part of the wider multifaceted Wars of the Three Kingdoms, involving Scotland and Ireland.
    تعدّ هذه الحرب جزءًا لا يتجزّأ من حروب الممالك الثلاث، التي ضمت اسكتلندا وإيرلندا أيضًا.
  • They ignore the fact that slavery is so interwoven into the fabric of this society, that to destroy it would be to destroy us as a people.
    لازلنا نصارع .... لو أُخِذَ منّا شريان حياتنا الآن
  • Moreover, interwoven with this is a considerable amount of militancy against Western interference in Iran and an open mockery of religious fanaticism.
    كما يختلط هذا قدرا كبيرا من القتال ضد التدخل الغربي في إيران ومنفتحه استهزاء التطرف الإسلامي.
  • Cross-time, time-splitting, and alternate history themes have become so closely interwoven that it is impossible to discuss them fully apart from one another.
    أصبحت أفكار عبور الزمن، وانقسام الوقت وغيرها من موضوعات التاريخ البديل متشابكة بحيث من المستحيل التفريق بينها.
  • What survives after many centuries of persecution—resulting in shame, suppression, and secrecy—has only in more recent decades been pursued and interwoven into more mainstream historical narratives.
    ما ينجو من قرون عديدة"الاضطهاد-مما أدى إلى العار والقمع والسرية، إلا في الآونة الأخيرة اتبعت وتتشابك في السرد التاريخي.
  • Musical film is a film genre in which songs sung by the characters are interwoven into the narrative, sometimes accompanied by dancing.
    الفيلم الموسيقي هو نوع من أنواع الأفلام الذي تتشابك فيه الأغاني التي يغنوها شخصيات الفيلم مع قصة الفيلم، و تكون مصحوبة أحيانا بالرقصات.
  • The complicated knot work and interweaving found in Kells and related manuscripts have many parallels in the metalwork and stone carving of the period.
    أعمال العقد المعقدة والتشابك الموجودة في كيلس والمخطوطات ذات الصلة لها العديد من أوجه التشابه في المعادن والحجر نحت من هذه الفترة.
  • Cotton fibers are produced in the seed pods ("bolls") of the cotton plant where the fibers ("lint") in the bolls are tightly interwoven with seeds.
    تُنتج ألياف القطن في ثمرة القطن ("لوزة القطن") الخاصة بـ نبات القطن؛ ونتيجة لذلك، تلتحم الألياف مع البذور ("نسيلة") في لوزة القطن.
  • The coherence between the organization and its spatial environment may be regarded as an interwoven interdisciplinary cyclical flux from contingencies, intermediates, performances to interventions (Mobach, 2009).
    قد يُعد الترابط والتناغم بين المنظمة وبيئتها المكانية تدفقًا دوريًا متعدد التخصصات ومتشابكًا يبدأ بالأحداث الطارئة والمتوسطات ومعدلات الأداء إلى التدخلات (موباتش، 2009م).
  • The lower mental functions cannot be equated to those of an ape as they are interwoven with the line of higher mental functions and are essential to them.
    لا يمكن أن تتساوى الوظائف العقلية الأدنى مع الوظائف العقلية للقرد حيث إنها تتشابك مع خط الوظائف العقلية الأعلى وتُعتبر أساسية لها.
  • Like all Tuareg groups, they are formed from a number of highly stratified castes, who interweave loyalty from a number of clans, some of whom are limited to specific castes.
    مثل كل سلطنات الطوارق، مجتمع السلطنة يتكون من طبقات اجتماعية، التي ينضوي تحتها عدد من القبائل، التي يقتصر بعضها على طبقات محددة.
  • Manually extracting rules is complicated by the difficulty of locating and understanding highly interdependent logic that has been interwoven into millions of lines of software code.
    تتسبب صعوبة الموقع في تعقيد إستراتيجية القواعد يدويًا واستيعاب المنطق المترابط للغاية الذي تم تداخله في ملايين من خطوط شفرة البرمجيات في تعقيد استخراج القواعد يدويًا.
  • Furthermore, because national dishes are so interwoven into a nation's sense of identity, strong emotions and conflicts can arise when trying to choose a country's national dish.
    علاوة على ذلك، نظراً لأن الطبق الوطني يمثّل شعور الأمة بهويتها فقد تنشأ نزاعات وخلافات تحكمها العواطف بين السكان عند محاولة اختيار طبق وطني لبلدٍ ما.
  • It is an interweaving of dialogue on the conflict, which explores the inability to be apathetic, as war remains in the mind as the background of even mundane daily tasks.
    إنه حوار حول الصراع، الذي يستكشف عدم القدرة على أن يكون غير مبال، حيث أن الحرب لا تزال في العقل كخلفية للمهام اليومية الدنيوية. الشهابي، ديما.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2