تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

invigorated أمثلة على

"invigorated" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • Her last-minute resurrection seems to have... invigorated her somewhat.
    يبدو أن نجاتها الأخيرة أمدتها بالكثير من النشاط
  • You awake because you're intellectually invigorated or because you're worried?
    مستيقظة لأنك متحفزه فكرياً أَو لأنكِ قلقه؟
  • You know, Frasier, I feel so invigorated to get back to my old job.
    تَعْرفُ، فرايزر، أَشْعرُ نشّطتُ لذا للعَودة إلى شغلِي القديمِ.
  • Around these peaks invigorated by daily sunshine marine life flourishes in spectacular abundance.
    حول هذه القُمَمِ نشّطتْ بشروقِ الشمس اليوميةِ الحياة البحرية تَزدهرُ في الوفرةِ المدهشةِ.
  • He felt invigorated and rejuvenated,
    شعر بنشاط وتجدد شبابه
  • In fact, it looks as if Gilligan's bold vision for Breaking Bad, now duly rewarded against all odds, has invigorated everyone involved in the project.
    في الواقع يبدو أن رؤية غيليغان حول اختلال ضال قد تم مكافأتها بشكلٍ جيدٍ رغم كل التحديات، وقد أنعشت كل المشاركين في العمل.
  • With a return to putatively "German" concepts of legal relations between states, invigorated by incorporating a geographical perspective, then borders as durable legal structures rooted in geography would emerge.
    ومن خلال العودة إلى المفاهيم "الألمانية" المزعومة للعلاقات القانونية بين الدول، والتي تم إنعاشها من خلال تضمين منظور جغرافي، فإنه يمكن أن تظهر الحدود كهياكل قانونية قوية متأصلة في الجغرافيا.
  • In recent years, the city has been invigorated by major investors from both eastern Europe (especially from Belarus and Russia) and China setting to be a key city on the Brics relations worldwide as well as a 'Mercocity' (adopted from Mercosur).
    تم تنشيط المدينة خلال السنوات الأخيرة من قبل المستثمرين الرئيسيين من كل من أوروبا الشرقية (وخاصة من بيلاروسيا وروسيا) والصين ليكونوا مدينة رئيسية في مجموعة بريك بالإضافة إلى كونها 'مدينة ميركو' (من ميركوسور).
  • Gerard of Cremona is the most important translator among the Toledo School of Translators who invigorated medieval Europe in the twelfth century by transmitting the Arab's and ancient Greek's knowledge in astronomy, medicine and other sciences, by making the knowledge available in the Latin language.
    يعد جيرارد الكريموني واحدا من أهم علماء مدرسة طليطلة للمترجمين التي أنعشت العلوم الأوروبية في العصور الوسطى في القرن الثاني عشر، عن طريق نقل المعرفة العربية واليونانية و اليهودية في علوم الفلك والطب وغيرها من العلوم، وجعلها متاحة لكل شخص يقرأ ويكتب في أوروبا.