تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

irbid أمثلة على

"irbid" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • Islamic School, Irbid was established in Irbid in 1980 by the Muslim Brothers.
    تأسست المدرسة الإسلامية في إربد في عام 1980 من قبل الإخوان المسلمين.
  • Islamic School, Irbid was established in Irbid in 1980 by the Muslim Brothers.
    تأسست المدرسة الإسلامية في إربد في عام 1980 من قبل الإخوان المسلمين.
  • It is about 91 km from the capital Amman and from Irbid 22 km.
    تبعد ملكا عن العاصمة عمان 91 كم وعن مدينة إربد 22 كم.
  • In 1958, he worked as a surgeon and director of Al-Baraha Governmental Hospital in Irbid city.
    وفي عام 1958، عمل جراحاً ومدير مستشفى البارحة الحكومي بمدينة إربد.
  • Irbid was distinguished by the Greek, Roman and Islamic civilizations leaving behind them historical and archaeological sites.
    مرت عليها الحضارات اليونانية والرومانية والإسلامية تاركين وراءهم المواقع التاريخية والأثرية.
  • There also are Druze populations in Amman and Zarka and a smaller number in Irbid and Aqaba.
    هناك أيضا السكان الدروز في عمان والزرقاء وعدد أصغر في إربد والعقبة.
  • The Catholic Church also runs a maternity hospital and a general hospital in Irbid in northern Jordan.
    تدير الكنيسة الكاثوليكية أيضًا مستشفى للولادة ومستشفى عام في إربد في شمال الأردن.
  • It starts in at the Syrian border north of Irbid and leads to Highway 15 in the Ma'an Governorate.
    يبدأ من الحدود السورية شمال إربد ويؤدي إلى الطريق السريع 15 في محافظة معان.
  • On 22 September, the Syrians withdrew from Irbid after the Jordanian army launched an air-ground offensive that inflicted heavy Syrian losses.
    في 22 سبتمبر انسحب السوريون بعد شن الجيش الأردني الهجوم الأرضي الذي ألحق خسائر سورية فادحة.
  • This club is formed by a Palestinian refugee camp in Irbid called Al-Jalil, named after an Arab village in Palestine.
    تم تشكيل النادي من قبل مخيم للاجئين الفلسطينيين في إربد يدعى الجليل، و سمى على اسم قرية في فلسطين.
  • During the Mamluk period, Irbid played an important role as a stopping point for the pilgrims’ caravans coming from Turkey, north of Iraq and south of Russia.
    في العصر المملوكي، لعبت دورا هاما إربد كنقطة توقف لقوافل الحجاج القادمين من تركيا وشمال العراق وجنوب روسيا.
  • As voting patterns would prove, voters who voted for Ba'athist candidates lived in Irbid and Amman on the East Bank, and Jerusalem and Nablus on the West Bank.
    كان الناخبون الذين صوتوا لصالح مرشحين بعثيين يعيشون في إربد وعمان على الضفة الشرقية، والقدس ونابلس في الضفة الغربية.
  • Under the first phase roll out included west Amman, Irbid and Zarqa, while in April coverage was expanded to cover the entire capital and Aqaba.
    ففي المرحلة الأولى تمت تغطية شمال غرب عمان ، أربد و الزرقاء ، بينما في تغطية أبريل تم توسيعها لتشمل كامل رأس المال و العقبة.
  • Although the initial invasion was successful, with PLA forces capturing Irbid and declaring it a "liberated" city, the Jordanian military eventually managed to stall the attack in course of heavy fighting.
    على الرغم من أن الغزو الأولي كان ناجحا، حيث استولت قوات جيش التحرير الفلسطيني على إربد، وأعلنت أنها مدينة "محررة"، تمكن الجيش الأردني في نهاية المطاف من تعطيل الهجوم أثناء القتال العنيف.
  • Israeli artillery and airforce attacked Irbid on 3 June as reprisal for a fedayeen attack on Beit Shean, killing one soldier, as well as killing seven and injuring twenty-six civilians.
    في 3 يونيو، شنت المدفعية الإسرائيلية وسلاح الجو الإسرائيلي هجوما على إربد ردا على هجوم شنه الفدائيين على بيسان، مما أدى إلى مقتل جندي واحد، فضلا عن مقتل سبعة وجرح ستة وعشرين مدنيا.
  • The destruction of the aircraft on 12 September highlighted the impotence of the Jordanian government in Palestinian-controlled areas, and the Palestinians declared the city of Irbid to be "liberated territory", in a direct challenge to Hussein's rule.
    ودل تدمير الطائرة في 12 سبتمبر على عجز سيطرة الحكومة الأردنية في المناطق الخاضعة للسيطرة الفلسطينية، وأعلن الفلسطينيون أن مدينة إربد "أرض محررة"، وفي ذلك تحدٍ مباشر لحكم الملك الحسين.
  • It was an important communication hub and a gateway to Egypt, Hijaz and Palestine coast, especially during the time in which Irbid was linked with Damascus, which had a positive effect on the cultural and scientific movement of Irbid, as referred by historical writings.
    وكانت محور اتصال مهم وبوابة لساحل مصر والحجاز وفلسطين، وخصوصا خلال الوقت الذي كانت إربد مرتبطة مع دمشق، التي كان لها أثر إيجابي على الحركة الثقافية والعلمية من إربد على النحو المشار إليه من الكتابات التاريخية.