keep أمثلة على
"keep" معنى
- But please keep up your great work. Thank you so much.
شكراً مجدداً على جهودك، واصل العمل الجيد - Lee Joo Yeon's mother, you can't keep on staying here.
والدة "لي جو يوون"، لا يمكنكِ البقاء هنا - In spite of being weakened, you've kept seeking out solutions.
بالرغم من وجود الضعف، إستمريت بالبحث عن حلول. - We, too, should keep a closer watch on our children
إننا أيضا يجب أن نبقي قريبين لنشاهد أطفالنا - You mean he's keeping you from returning to the mainland?
أنتى تعنين بأنه يُبقيقى من العودة للبر الرئِسى؟ - They'd let me keep it if it was something smaller.
سيدعونني أبقي على المال ان كان أقل قيمة - "Nothing keeps one awake more than thoughts of death...
...لا شيء يجعل المرء مستيقظ أكثر من التفكير بالموت" - If you keep that up, we won't get anywhere.
لو انك استمريت فى ذلك لن نتحرك من هنا - Pee Wee, lad, I'll keep the candy on tap.
بي وي ، أيها الفتي سأحتفظ بالحلوي في الدرج - That's right. - Go on. You mustn't keep him waiting.
هذا صحيح أذهب الآن , لا تدعه ينتظرك - Only one left. I'll keep that for a sitter.
لقد تبقت هناك رصاصة واحدة, سأحتفظ بها للأحتياط . - Why bother? If I wanted to come in, no lock could keep me out!
أجمل طفلة على الإطلاق - If you were really great and powerful, you'd keep your promises!
إذا كنت بالفعل عظيم وقوي يجبأنتحافظعلى وعودك. - And what particular moment would you want to keep ?
وما هى اللحظة التى تودين الأحتفاظ بها ؟ - Maybe that's why I want so much to keep him.
وربما هذا هو سبب رغبتى فى المحافظة عليه - Excuse me, but my landlady prefers me to keep this door open...
عندما يتواجد رجل - حسناً - - She kept me waiting at the door as she undressed.
لقد تركتنى على الباب بينما كانت تُبدل ثيابها - Keep a clear head, Tommy. We've got work to do...
حافظ على عقلك؛ تومي لدينا عمل نقوم به - The doctor said that... she had to be kept quiet.
لقد قال الطبيب أن عليها أن تبقى هادئة - Keep walking about among your flowerbeds, till you get old.
ستظلين تسيرين بين أحواض زهورك حتى تصبحين عجوزاً
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3