تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

lieutenant-colonel أمثلة على

"lieutenant-colonel" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • I am Lieutenant-Colonel of the Military Police... of the State of Rio de Janeiro.
    أنا عقيد بشرطة الجيش... لولاية ريو دي جانيرو
  • Major Hasan Bey to see Lieutenant-Colonel Hughes
    الرائد (حسن بيك) جاء لرؤية المقدم (هيوز)
  • Lieutenant-Colonel Hughes, may I present Major Hasan Bey.
    المقدم (هيوز)، أعرفك بالرائد (حسن بيك).
  • Its first commander was Lieutenant-Colonel Frederick William Bewsher.
    وكان القائد الأول هو المقدم فريدريك وليام بوشر.
  • Lieutenant-Colonel Commandant is his title.
    الملازم-العقيد إلقائه للأوامر هو عنوانه
  • He achieved the rank of lieutenant-colonel in the Spanish army during his military career.
    وقد حصل على رتبة مقدم في الجيش الإسباني خلال مسيرته العسكرية.
  • Lieutenant-Colonel John Sheppard? Yes.
    حضرة الملازم جون شيبرد ؟
  • Sixteen B-25 Mitchell, commanded for Lieutenant-Colonel James Doolittle, they had unglued from the aircraft carrier "Hornet"
    قامت 16 قاذفة (ميتشيل) متوسطة ... (المدى بقيادة المقدم (جيمس دوليتل بالأقلاع من على ظهر حاملة... ...(الطائرات الأمريكية (هورنيت
  • They formed a secret military committee whose initial members were Lieutenant-Colonel Muhammad Umran, Major Salah Jadid and Captain Hafez al-Assad.
    شكلوا لجنة عسكرية سرية كان أعضائها أولهم المقدم محمد عمران واللواء صلاح جديد والنقيب حافظ الأسد.
  • Information from the various deception agencies was organized by and channelled through the London Controlling Section under the direction of Lieutenant-Colonel John Bevan.
    فى حين نَظمّ ووجه قسم مُراقبة لندن المعلومات من مختلف أقسام عمليات الخداع تحت إدارة العقيد جون بيفان.
  • The UNAMA Military Advisory Unit comprises officers of the rank of Lieutenant-Colonel or equivalent from several nations, under the command of a Brigadier-General.
    تتألف الوحدة الاستشارية العسكرية التابعة لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة في أفغانستان من ضباط برتبة مقدم أو ما يعادلها من عدة دول ، تحت قيادة العميد.
  • The garrison of 155 men resisted for three days under the command of the lieutenant-colonel Hermenegildo de Albuquerque Porto Carrero, later baron of Fort Coimbra.
    وقاومت الحامية البرازيلية، التي ضمت 155 رجلاً، هذا الهجوم لمدة ثلاثة أيام تحت قيادة العقيد هيرمينيجيلدو دي ألبوكويركوي بورتو كاريرو البارون الراحل لحصن كويمبرا.
  • Under the direction of Colonel Robert Monckton, on August 10, Lieutenant-Colonel John Winslow seized four hundred unsuspecting men who were at Fort Cumberland (formerly Fort Beauséjour).
    وتحت إشراف العقيد روبرت مونكتون، في 10 أغسطس، أسر العقيد جون وينسلو أربعمائة رجل من الآمنين الذين كانوا متواجدين في حصن كمبرلاند (حصن بوسيجور سابقًا).
  • After the war, Clarke worked for Government Communications Headquarters (GCHQ) where she met Lieutenant-Colonel John Kenneth Ronald Murray, a retired army officer who had served in India.
    بعد الحرب، عملت كلارك في مقر الحكومة للإتصالات (جي سي إتش كيو) حيث إلتقت اللفتنانت كولونيل جون كينيث رونالد موراي، ضابط جيش متقاعد خدم في الهند.
  • Lieutenant-Colonel Abdul Salam al-Jubouri announced on the next day that Abu Quhafa, the leader of the group's "services bureau", had been killed by the Rapid Reaction Forces a day earlier.
    وأعلن المقدم عبد السلام الجبوري في اليوم التالي أن قوات الرد السريع قتلت أبو قحافة، قائد "مكتب الخدمات" التابع للجماعة في اليوم السابق.
  • They also reported that Lieutenant-Colonel Alexander Zhukov, head of the search and rescue service of the North Caucasian Military District and Hero of Russia, had been rescued from Chechen captivity.
    كما أفادوا أن الكولونيل ألكسندر تشوكوف ، رئيس قسم البحث والإنقاذ في منطقة شمال القوقاز العسكرية وبطل روسيا ، تم إنقاذه من الأسر الشيشانية.
  • Several British Army officers were sent to help Charles, most notably Lieutenant-Colonel Edward Lisle Strutt, who was a grandson of Lord Belper and a former student at the University of Innsbruck.
    تم إرسال العديد من ضباط الجيش الإنجليزي لمساعدة تشارلز من أبرزهم المقدم ادوارد ليسلي سترات حفيد اللورد بيل بير والطالب السابق في جامعة إنسبروك.
  • A tank battalion, under the command of Lieutenant-Colonel Nahum Zaken was to lead the attack with its own infantry detachment, while Yoffe was to follow and leave platoons to secure the intersections.
    كتيبة دبابات تحت قيادة اللفتنانت كولونيل "ناحوم زاكين" كان ستقود الهجوم برفقة كتيبة المشاة الخاصة، على أن يتبعهم يوفي ويترك فصائل لتأمين التقاطعات.
  • A four-battalion-strong groupe mobile was established at Khénifra, under Lieutenant-Colonel René Laverdure; one based to the west under Claudel and one to the east under Garnier-Duplessix.
    شُيدت كتيبة رابعة تمتاز بالقوة والتنقل في خنيفرة تحت قيادة الملازم رينييه لافيردير، أحدهما تستند على الغرب تحت قيادة كلاودل، أما الأخرى فتستند على الشرق تحت قيادة جارنييه دوبلسيس.
  • Lieutenant-Colonel Abdul Salam al-Jubouri announced that Aziz Ibrahim Faris al-Anzi, ISIL' s head of security, had been killed in an airstrike near the Republican Hospital in the Al-Sihha district.
    واعلن اللفتنانت كولونيل عبد السلام الجبوري ان عزيز إبراهيم فارس العنزي رئيس الامن في تنظيم الدولة الاسلامية قتل في غارة جوية قرب المستشفى الجمهوري في حي الصححة.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2