تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

macramé أمثلة على

"macramé" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • Maybe. Did a lot of macramé in Iraq.
    ربما صنعت بعض " مكرميات الزينة " في العراق
  • Tell me how macramé is going to help save us right now.
    كيف سيتمكن هذا الملفوف من إنقاذنا الأن؟
  • Hey, it fits together like goddamn macramé once you factor in her...
    أنها تتطابق جيداً بمجرد أن ... . "ماذاأطلقتىعليها,"مورجنسترن...
  • I found macramé to be strangely comforting.
    لقد وجدت الرباط الخشن ليكون مريحا بغرابة.
  • It's a macramé wall hanging...
    انها معلقة جدار الرباط الخشن.
  • The Duchess has been after me for ages, probably because of my uncanny macramé skills.
    , الدوقة كانت تبحث عني لعصور ربما بسبب مهاراتي بالمكرميه الاستثنائية
  • I'm sure your mom doesn't sit around all day doing macramé and watching crap TV.
    انا مُتأكدة بأن والدتك لم تجلس طوال اليوم كى تصنع المعركونة وتشاهد العروض السيئة.
  • Vendors at theme parks, malls, seasonal fairs and other public places may sell macramé jewellery or decoration as well.
    كما يمكن للبائعين في الحدائق، والمراكز التجارية، والمعارض الموسمية والأماكن العامة الأُخرى بيع جواهر وزينة مكرمية.
  • The car pools, the vegetable garden needlepoint, the macramé potholders a cup of coffee with a neighbor in the morning a couple of drinks, a couple of pills a little psychoanalysis....
    السيارة تَجْمعُ،مزرعة الخضار خرم الابرة كأس من القهوةِ مَع جار في الصباحِ
  • By "entertainment," they mean table shuffle board, macramé classes, and other non-stimulating activities which are only used in Manhattan to calm down drug addicts and the criminally insane.
    بالترفية كانوا يعنون طاولة الورق دروس التشكيل والأنشطة الغير محفزة التي تستخدم في منهاتن لتهدئة مدمني المخدرات والمجرمين المجانين
  • It was one of those craft shows where you look around and wonder that the laws of supply and demand can allow for the production of so many macramé ducks.
    أنه أحد برامج الحرف حيث تراه وتتسائل هل قوانين الطلب والحاجة تسمح بأنتاج هذا العدد من البطات المصنوعة من الحبال.
  • Sailors made macramé objects in off hours while at sea, and sold or bartered them when they landed, thus spreading the art to places like China and the New World.
    قام البحارة بصناعة المكرمية في أوقات فراغهم أثناء الإبحار، وباعوها أو قايضوها عند وصولهم للشاطئ، ناشرين بذلك هذا الفن في أماكن مثل الصين والعالم الجديد.
  • Though the craze for macramé faded, it regained popularity during the 1970s as a means to make wall hangings, articles of clothing, bedspreads, small jean shorts, tablecloths, draperies, plant hangers and other furnishings.
    وبالرغم من انزواء هوس المكرمية، فقد استعاد شعبيته منذ السبعينيات كأحد وسائل عمل الستائر، وقطع الملابس، وملاءات الأسِرة، وسراويل جين القصيرة، ومفارش الطاولات، الستائر المنزلقة، وحوامل النباتات، والمفروشات الأُخرى.
  • For larger decorative pieces, such as wall hangings or window coverings, a work of macramé might be started out on a wooden or metal dowel, allowing for a spread of dozens of cords that are easy to manipulate.
    ومن أجل القطع التزيينية الأكبر، مثل الستائر أو أغطية النوافذ، فقد يبدأ عمل المكرمية على وتدٍ خشبي أو معدني، للسماح لنشر العشرات من الحبال لتسهيل التعامل معها.