تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

mislead أمثلة على

"mislead" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • If I misled you in some way, I apologize.
    أعرف أنني أسأت فهمك بطريقة ما وأعتذر عن ذلك
  • He couldn't open the coffin, so he tried misleading us with swastikas.
    تلك الليلة, دخل أحد المدرسة الابتدائية...
  • You're misleading these children. 'Cause you're the destroyer, man.
    أنت تسيء قيادة هؤلاء الأولاد لأنك المدمر يا رجل
  • Nothing happened. But, I'm sorry if I misled you.
    لم يحدث شئ، لكننى آسف إن كنت قد ضللتكِ
  • They wanted to mislead the enemy and launch a surprise attack.
    أرادوا تضليل العدو و شنّ هجوم مفاجئ
  • The human face can mislead in a thousand different ways.
    الوجه البشري يمكن أن يَخدع بألف طريقة مختلفة
  • I think you may have misled the men who just left.
    اعتقد انك ساعدت الرجل الذي غادر للتو
  • You make the mistake of Budehaosi metamorphosis misled his majesty
    كنت نقع في خطأ Budehaosi التحول ضلل عظمته
  • Silas might be calling you with some, uh, misleading information.
    سيلاس قد يتصل بك مع بعض المعلومات المضللة
  • Okay, you guys are all consistently misleading me with fake pile-ons. Hi!
    حسنا , ياشباب انتم دائما ماتخدعوني
  • Detective, we're all misled by our hearts sometimes.
    أيّتها المُحققة، جميعنا قد خُدع بواسطة قُلوبنا في بعض الأحيان.
  • Douens are particularly good at misleading search parties.
    . دوينس " , جيداً جداً , خصوصاً بالمناطق المضببة"
  • Things have changed. We have nothing to gain by misleading you.
    الأمور تغيرت، لن نستفيد شيء من تضليلك.
  • people, I've been misled
    في الجزء الخلفي من الفم. ولهذا السبب يقال الإنجليزية الأمريكية أن أبدو أكثر صعوبة
  • Use of the word ""prowls."" Meant to mislead the jury.
    إستعمال كلمة "تجوال" غرضهَا تَضليل هيئةِ المحلفين.
  • You give me Tom Chaney and I'll mislead them for six hours.
    اعطني توم شاني وسأضللهم عدة ساعات لتهرب
  • All muslims are next of kin to one-another? Don't be mislead by that.
    كل المسلمون أخوة لبعضهم البعض ؟
  • Bhola, you don't get misled by these two guys.
    إنهما عديمى الحياء سوف يفسدونك أنت أيضاً لماذا تضحكين ؟
  • You're selfishly misleading a woman. - So are you!
    انت تضلل إمرأه بكل حمق و أنانيه و كذالك أنت!
  • You are misleading the department. This is no rented house.
    سيد آرون أنت تضلل الأدارة المنزل ليس إيجار .
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3