paragon أمثلة على
"paragon" معنى
- I am a team player. I am a paragon of integrity.
أنا أحب العمل الجماعي و أنا مخلصة - Please, Jeannie, like you're the paragon of business morality.
من فضلك، جيني أنتي مثل المثل الأعلي لأخلاقيات العمل - Well, they're not exactly a paragon of morals or ethics.
حسناَ ليسوا المثال النموذجي للأخلاقيات وسلوكيات المهنة - What a paragon you are. You don't smoke, drink or gamble.
يالك من مثالية لا تدخني، لا تشربي أو تقامري - Not exactly a paragon of oral hygiene, my dear fellow.
لست مثالاً للنظافة الفموية يا عزيزي - if thou with Robert paragon again. Oh, okay.
إذا مثلت (روبرت) على "أنّه إنسان مثالي مجددًا - The world knows a paragon of manliness duty and virtue.
العالم يعرف مثال, الرجولة, الواجب والفضيلة. - Wish granted. Paragon wants to buy Clem's script.
لقد تحققت أمنيتك باراغون" تريد شراء نص "كليم - It's a paragon diamond. Use them to conduct power.
بل ماسة مثالية، إذ تستخدم لتوجيه القوّة. - You're such a paragon of sisterhood. Hooray for sisterhood!
أنتِ مثل أعلى للأختية الهتاف للأختية - then you can use Paragon slippers as well.
.. ثم يمكنك استخدام النعال المثل أيضا. - And so, what, now you're the-the paragon of justice?
اذاً ماذا, أنت الآن نموذجاً للعدالة؟ - The difference is that you never held yourself as some paragon of virtue.
الفرق أنّكَ لمْ تكن تتوارى خلف قيم الفضيلة - HOW DID YOU LET THIS PARAGON OF CITIES
كيف تَركتُم نموذَجَ المدُنِ المثالية هذه - You're seen as a paragon of faithful wives.
أنتِ مثل يُحتذى به للزوجات المخلصات - The beauty of the world, the paragon of animals.
جمال العالم ونسبة الحيوانات - Most notably of course The perfect paragon diamond.
وبالأخصّ طبعًا الماسة المثاليّة الكاملة. - The world thinks you're a paragon of virtue.
العالم يعتقد أنك نموذجًا للفضيلة - Nigga just walked up to him outside of the Paragon and served him up.
الرجل ذهب وواجهه خارج نادي "باراقون" وقام معه بالواجب (=قتله). - Your paragon is failing us, man.
مثالك هذا أفشلنا يا صديقي
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3