publicize أمثلة على
"publicize" معنى
- Banks don't publicize attempted robberies, it's bad for their image.
المصارف لا تنشر محاولات السطو عليها، هذا يضر بسمعتهم - You'll publicize about sacrificing so many things for me.
تعلن للجميع عن التضحيات الكثيره التي قمت بها. - We're just, you know, too discreet to publicize it.
نحن .. تعلم, كتومون جدا لدرجة أننا لا نعلن عن ذلك - Please don't publicize everything about her because of me.
رجاء ، لاتنشر كل شيء عنهـا لأجلــي - It's to publicize my show, Dear Mom, surrounded with her loving daughters.
إنها دعاية لبرنامج الأم العزيزة محاطة بابنتيها الحبيبتين - Publicize the music not your crotch.
بماذا كنتِ تفكرين؟ عليك الترويج للموسيقا- لا الترويج لعورتك - What could be more important than strategizing ways to publicize yourself?
ماذا قد يكون أكثر أهمية من وضع إستراتيجيات دعاية لـك - We don't publicize it, but he's been a trusted advisor to me.
لم أعلن هذا، لكنه كان ناصحا موثوقا بالنسبة لي - And if someone with this power hasn't bothered to publicize it?
وأن كان أحد بمثل هذه القوة ولم يقم بالأفصاح عنها - Find the Nazarene's body before the Galileans begin to publicize their hoax.
البحث جسم الناصري قبل بدء الجليليين ل نشر خدعة بهم. - It's me. We're tying to publicize our problems.
أنا، نريد أن تصل أصواتنا - We generally don't like to publicize this
نحن عموماً لا نحبّ نشر هذا - Weber wrote many treatises to publicize the distinctiveness of Europe.
كتب ويبر العديد من الأطروحات للإعلان عن تميز أوروبا. - And to publicize my purchase of the mountain...
ولنشر شرائي مِنْ الجبلِ... - I'd like you to promise me that if your team stays on the case, uh,you won't publicize the murders.
. أنك لن تنشر جرائم القتل - I want to publicize your brother's case.
أريد نشر حالة اخيك - You wanted to publicize their bank statements.
أردتِ نشر بياناتهم المصرفيّة - To publicize this discovery would be reckless.
نشر هذا أمر متهور - I think if we all worked to publicize it all of congress every avenue we know....
أفكر لو عملنا كلنا لنشرها كل الاجتماع كل شارع نعرفه - Did you want me to publicize the arrest, put some pressure on the unsub? No.
هل تريد مني أن أُعَمِمَ أمر الإعتقال، تسليط بعض الضغوط على المجرم ؟
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3