تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

pullout أمثلة على

"pullout" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • Trust me, we shared a pullout couch for nine months.
    ثقي بي, لقد تشاركنا أريكة لتسعة أشهر
  • The aunt said that li was living on a pullout couch.
    العمة قالت إن (لي) كانت تعيش على أريكة ملحقة
  • How come you never told me this was a pullout couch?
    كيف لكم لم تخبرونني انها كانت اريكة قابلة للطي ؟
  • Well, you can have my room. I'll sleep on the pullout bed.
    تستطيعين أخذ غرفتي وسأنام على السرير القابل للسحب تحت الكنب
  • Yeah. The pullout sofa, the wheelbarrow, the History Channel.
    ،الأريكة القابلة للسحب ،العربة اليدويّة
  • Pullout couch beats a prison cot.
    إن الأريكة تتفوق على سرير السجن
  • There's a pullout couch in the living room, so when she comes to stay with me,
    هناك أريكة في حجرة المعيشة، فحين تأتي للبقاء معي،
  • Oh, no, no, no, Greg, we made up the pullout for you down in the den.
    كلاّ ،لقد أعددنا لك سرير الحائط فى غرفة العمل بأسفل
  • Slow pullout on three.
    الانسحاب البطيء على ثلاثة .
  • This is a pullout couch?
    هذه اريكة مطوية ؟
  • It's a pullout couch.
    انها اريكة قابلة للطي
  • The FSA called the pullout a tactical retreat, to avoid the killing of more civilians.
    ووصف الجيش الحر الانسحاب بأنه تراجع تكتيكي لتجنب قتل المزيد من المدنيين.
  • On May 25, 2000, Israel withdrew from Lebanon to the UN-agreed Israeli border, and their pullout was certified by the UN as complete.
    في 25 مايو 2000 انسحبت إسرائيل من لبنان إلى الحدود الإسرائيلية المتفق عليها من قبل الأمم المتحدة وتمت الموافقة على انسحابها من الأمم المتحدة بشكل كامل.
  • On 19 December 2018, President Donald Trump announced that he ordered the pullout of all 2,000-2,500 U.S. troops operating in Syria, though no clear timetable was given.
    في 19 ديسمبر 2018 أعلن الرئيس دونالد ترامب أنه سيسحب جميع القوات الأمريكية من سوريا في عام 2019، دون تحديد جدول زمني.
  • However, it was postponed due to Israel's pullout from Gaza Strip, which required the presence of most Israeli police forces and would thus leave the parade with little to no security.
    ولكن، تم تأجيلها بسبب الانسحاب الإسرائيلي من قطاع غزة الذي تطلب وجود معظم قوات الشرطة الإسرائيلية ما سيترك المسيرة بحماية قليلة أو بدون أي حماية.
  • The feeling was widespread that another debacle like that of Indochina in 1954 was in the offing and that the government would order another precipitous pullout and sacrifice French honor to political expediency.
    وساد الشعور بأن كارثة أخرى مثل كارثة سقوط الهند الصينية في عام 1954 تلوح في الأفق وأن الحكومة الفرنسية ستأمر مرة أخرى بالانسحاب السريع وتُضحي بالشرف الفرنسي مقابل الحفاظ على مصالحها السياسية.
  • The Austrian pullout forced Russia to accept peace at Niš, giving up its claims to Crimea and Moldavia, being allowed to build a port at Azov but not to build fortifications there or have any fleet in the Black Sea.
    أجبرت معاهدة السلام النمساوية روسيا على قبول السلام في نيش ، وأجبروا على التخلي عن مطالبتهم بالقرم و مولدوفا، ولكن سمح لهم ببناء ميناء آزوف دون تحصينات وبدون أي أسطول لهم في البحر الأسود.