que أمثلة على
"que" معنى
- Qu'est-ce que c'est? Never seen an actress en dishabille before?
ألم يسبق لك رؤية ممثلة مغرية من قبل - Sé que lo van a matar. No, Maria!
ـ أنني أعرف أنهم سوف يقتلونه ـ كلا يا ماريا - Quelle dommage, what a loss Here we go in the sauce
Quelle dommage, يا للخسارة هيا إلى الصلصة. - Que sera sera, whatever will be, will be
" كيو سيرا سيرا " " مهما يكن سيكون " - El Ford Escort que me vendió es un limón. No, no, no, no.
السيارة الـ(فورد إسكورت) بها عيب - No sé. Dijo que estaba en, erm... Loma Vista.
لا أعرف ، قالت أنه يعمل في لوما فيستا - Que bueno, you should save that for the beauty contest tomorrow.
من الأفضل أن توفرى هذا للمسابقة غدا - Mais c'est pas la niece que j'ai demande, mon fils!
! لم أطلب إبنة أخ , يا فتاة - Laline... oíste del hombre que le dicen el ice-Truck killer?
(لالينا)... "أسمعتِ بالرجل الذي يدعى قاتل شاحنة الثلج؟" - We're just about to end this job now, yeah?
Você acabou de abrir outro. O que tem aي? - Je regrette que non, Madame.
انى اعتذر , لا ,يا سيدتى انها مسألة اتعاب , اليس كذلك ؟ - We just got a call from CSI Duquesne.
نحن فقط أصبحنا a نداء من سي إس آي Duquesne. - We stayed at his house in Mustique, last winter.
وبقينا في منزله في Mustique , آخر فصل الشتاء. - You punched another cop. I mean, que Paso? What started it?
لقد لكمت شرطيا آخر كيف بدأ الأمر؟ - Y creo que estáaquí pero no sé donde está. Okay, okay, okay, okay, okay.
حسنا, حسنا, حسنا, حسنا. - Si vous avez besoin de que ce soir, demandez au concierge.
اذا احتجتما لأي شيء اطلبوه من البواب - Le dijiste que nos vamos a Dani?
Le dijiste que nos vamos a Dani? هل قمت بإخبار (داني)؟ - Le dijiste que nos vamos a Dani?
Le dijiste que nos vamos a Dani? هل قمت بإخبار (داني)؟ - Come on, let's go back. Whoa, whoa, whoa! Hey, que pasa?
بحقك , دعنا نرجع تحقق من المال - Er, peut-etre que je peux pratiquer mon francais avec vous?
اوه, ربما أستطيع ان احسن لغتي الفرنسية معك؟
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3