تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

razing أمثلة على

"razing" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • We are razing the ghetto to the ground.
    نحن نهدم الجيتو (المكان الذى يقيم فيه اليهود منعزلين عن الناس)و بحرقهم فقاوموا
  • Didn't you approve the razing of the city walls?
    الم تصدق على هدم الجدران العالية للعائلات الثلاثة النبيلة هي الدرجة الأولى؟
  • The troops advanced into enemy territory razing every village in their path.
    القوات تقدمت الى أراضى العدو مدمرة كل قرية فى طريقها
  • But you have proclaimed the razing of the three city walls, Your Majesty!
    لكن هدم المدن الثلاث هي السياسة المعلنة ، يا صاحب الجلالة
  • Nevertheless, Benny Morris writes that the committee set about razing villages.
    ومع ذلك، كتب بيني موريس أن اللجنة بدأت في تدمير القرى.
  • He won’t forgive the killing of his mother and brother and the razing of his house.
    قال أنه لن يغفر قتل والدته وشقيقه وتجريف منزله.
  • Razing and removal of five other buildings or structures and the site perimeter fence.
    هدم وإزالة خمس مبانٍ وهياكل معمارية أخرى، إضافة إلى السياج المحيط بالموقع.
  • The charges against Saddam included razing 250,000 acres (100,000 ha) of Dujail farmland.
    وتضمنت التهم ضد صدام حسين تجريف مساحة 250000 فدان (100000 هكتار) من أراضي الدجيل الزراعية.
  • That same day, Gonta's army began their operations to stop the razing of the next mountain.
    في هذه الاثناء , كانت جماعة جونتا موجودة بالجبال يقمون بهجمات لمنع تمدير الغابة
  • It is I, Adonijah, who has prevented the hordes from falling upon you and razing this city.
    إنه أنا " أدونيا " الذى حال دون وقوع الجحافل عليكم و هدم هذه المدينة
  • What happened to that mood piece I gave you... about the razing of that old theater on 42nd Street?
    ما حدث لذلك المزاج اللذي أعطيتك... حول هدم المسرح القديم الذي على شارع 42؟
  • In 2002, former Interior Minister Gen. Atanas Semerdzhiev was found guilty of razing 144,235 files from the DS archives.
    وفي عام 2002م أظهرت التحقيقات ضلوع وزير الداخلية السابق أتاناس سيميردزيف في إتلاف 144,235 ملفًا سريًا.
  • However, Saladin insisted on the razing of Ascalon's fortifications, which Richard's men had rebuilt, and a few other points.
    ومع ذلك، أصر صلاح الدين على هدم تحصينات عسقلان، التي صنعها رجال ريتشارد، وعدد قليل من النقاط الأخرى.
  • He later ordered the razing of orchards on both sides of the road from Balad to Dujail to prevent a repeat of the ambush.
    بعد ذلك، أمر بنسف البساتين على جانبي الطريق من مدينة قضاء بلد إلى الدجيل لمنع تكرار الكمين.
  • Lyautey authorised only a series of limited offensives, such as the razing of villages and gardens, the primary aim of which was to emphasise French military superiority.
    إذِن ليوتي بمجموعة من الهجمات المحدودة، على سبيل المثال تدمير القرى والحدائق، تلك الفعلة التي تهدف إلى إبراز غلبة القوات الفرنسية.
  • On 23 July 1984, Saddam signed the court documents authorising the executions and ordered the razing of the homes, buildings, date palms and fruit orchards of the convicted.
    وفي 23 يوليو 1984، وقّع صدام حسين أوراق المحكمة بالموافقة على الإعدام، وأمر بتدمير المنازل والمباني وأشجار النخيل وبساتين الفاكهة التي يمتلكها المدانون.
  • Glasgow itself has taken a more measured approach to its high-rise housing stock, eschewing the mass demolition programmes being practiced in other British cities – favouring selective refurbishment of estates with secure futures and on buildings in good structural condition, only razing towers where absolutely necessary.
    ومفضلة التجديد الاختياري للعقارات بعقود آجلة آمنة في المباني لتُسلم في حالة بنيوية جيدة، وهدم الأبراج في حالة الضرورة القصوى فقط.
  • Suetonius's flight back to his men, the razing of Verulamium (St Albans), and the battle shortly thereafter at "a place with narrow jaws, backed by a forest", speaks against the tradition and no supporting archaeological evidence has been yet discovered.
    عودة سوتونيوس إلى رجاله، وتدمير فريليميم (سانت ألبانز)، والمعركة التي حدثت بعد ذلك بوقت قصير في "مكان له أفكاك ضيقة، ومدعم من الغابات"، هذا ضد التقاليد ولم يتم بعد اكتشاف دليل أثري على ذلك.
  • The report suggested razing every block north of Pennsylvania Avenue from the United States Capitol to 15th Street NW, and building a mixture of cultural buildings (such as museums and theaters), government buildings, hotels, office buildings, restaurants, and retail on these blocks.
    واقترح التقرير تجميد كل كتلة شمال شارع بنسلفانيا من مبنى الكابيتول في الولايات المتحدة إلى شارع ال15 نو، وبناء مزيج من المباني الثقافية (مثل المتاحف والمسارح) والمباني الحكومية والفنادق ومباني المكاتب والمطاعم والتجزئة على هذه الكتل .
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2