تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

recife أمثلة على

"recife" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • Additionally, Recife hosted the 2013 FIFA Confederations Cup and the 1950 FIFA World Cup.
    بالإضافة إلى ذلك، استضافت ريسيفي مباريات كأس القارات 2013 وكأس العالم 1950.
  • The expedition finally left Chile on 28 October and reached Recife on 28 December.
    غادرت البعثة في النهاية شيلي في 28 أكتوبر ووصلت ريسيفي في 28 ديسمبر.
  • Fortaleza is one of the three leading cities in the Northeast region together with Recife and Salvador.
    فورتاليزا هي إحدى المدن الثلاث الكبرى في المنطقة الشمالية الشرقية إلى جانب مع ريسيفي وسلفادور.
  • The local population and travelers can get to Noronha by plane from Recife or Natal.
    يمكن للسكان المحليين والمسافرين الوصول إلى نورونيا على متن طائرة من ساو باولو أو ريسيفي أو ناتال.
  • After arriving in Recife and São Luís, she was honored for her bravery, and dined with the presidents of the provinces.
    بعد وصولها إلى ريسيفي وساو لويز، تم تكريمها للشجاعتها وتناولت العشاء مع رؤساء المقاطعات.
  • On February 13, 2009 Vandinho signed his transfer from Flamengo to Sport Recife to play in the Copa Libertadores 2009.
    في 13 فبراير 2009 انتقل فاندينهو من فلامنغو إلى سبورت ريسيفي للعب في كأس ليبرتادوريس 2009.
  • On July 24, the Sucatão again arrived at Recife bringing more than 90 passengers from the region of the conflict.
    في 24 يوليو وصلت سوكاتاو مرة أخرى إلى ريسيفي ليحضر أكثر من 90 راكبا من منطقة النزاع.
  • The supply ship Orange Tree became detached near Cape Horn but managed to return to Recife with a broken mast.
    وقد انفصلت سفينة الإمداد أورانج تري بالقرب من كيب هورن ، لكنها تمكنت من العودة إلى ريسيفي بسارية مكسورة.
  • Recife and Natal are the only Brazilian cities with direct flights to the islands of Fernando de Noronha, a World Heritage Site.
    ريسيفي وناتال هما المدينتان البرازيليتان الوحيدتان التي تخرج منها رحلات جوية مباشرة إلى جزر فرناندو دي نورونيا، وهي من مواقع التراث العالمي.
  • The many rivers, small islands and over 50 bridges found in Recife city centre characterise its geography and led to the city being called the "Brazilian Venice".
    تحتوي ريسيفي على العديد من الأنهار والجزر الصغيرة وأكثر من 50 جسرا في وسط المدينة وذلك بسبب طابعها الجغرافي، ما منحها لقب "فينيسيا البرازيل".
  • The Metropolitan Region of Recife is the main industrial zone of the State of Pernambuco; major products are those derived from cane (sugar and ethanol), ships, oil platforms, electronics, software, and others.
    منطقة ريسيفي العمرانية هي المنطقة الصناعية الرئيسية في ولاية بيرنامبوكو؛ والمنتجات الرئيسية هي تلك المستمدة من القصب (السكر والإيثانول)، والسفن ومنصات النفط، والإلكترونيات، والبرمجيات وغيرها.
  • Recife stands out as a major tourist attraction of the Northeast, both for its beaches and for its historic sites, dating back to both the Portuguese and the Dutch colonization of the region.
    تبرز ريسيفي باعتبارها نقطة جذب سياحية رئيسية في شمال شرق البلاد، وذلك لشواطئها ومواقعها التاريخية، والتي يعود تاريخها إلى الاستعمار البرتغالي والهولندي في المنطقة.
  • On 25 March 2016, after over a year of international absence for Uruguay, Suárez scored an equalizer against Brazil in Recife for a 2–2 draw in the qualification process for the 2018 FIFA World Cup.
    في 25 مارس 2016، بعد أكثر من عام من الغياب الدولي، سجل سواريز هدف التعادل أمام البرازيل لتنتهي المباراة بالتعادل 2–2 في تصفيات كأس العالم 2018.
  • Recife was founded in 1537, during the early Portuguese colonization of Brazil, as the main harbor of the Captaincy of Pernambuco, known for its large scale production of sugar cane.
    تأسست ريسيفي في عام 1537، خلال بدايات الاستعمار البرتغالي للبرازيل، وهي العاصمة السابقة لمستعمرة برازيل الهولندية في القرن السابع عشر، وهي الميناء الرئيسي في قيادية بيرنامبوكو، وعرف عنها إنتاجها الكثيف لقصب السكر.
  • A combination of a large supply of labor and significant private investments turned Recife into Brazil's second largest medical hub (second only to São Paulo); modern hospitals with state-of-the-art equipment receive patients from several neighbouring States.
    يتوفر في ريسيفي من العمالة والاستثمارات الخاصة ما يجعلها ثاني أكبر مركز طبي في البرازيل بعد ساو باولو؛ وتستقبل المستشفيات الحديثة مع بمعداتها المتطورة المرضى من عدة ولايات مجاورة.
  • A campaign by Sport Club Recife has led to waiting lists for organs in north-east Brazil to drop almost to zero; while according to the Brazilian law the family has the ultimate authority, the issuance of the organ donation card and the ensuing discussions have however eased the process.
    وقد أدت حملة من قبل النادي الرياضي ريسيفي إلى وجود قوائم انتظار للأجهزة في شمال شرق البرازيل تنخفض إلى الصفر تقريبًا؛ في حين أن القانون البرازيلي يملك العائلة السلطة النهائية، إلا أن إصدار بطاقة التبرع بالأعضاء والمناقشات التي تلت ذلك قد خففت العملية.