تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

rubella أمثلة على

"rubella" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • But I've got something even better for you-- a rubella inoculation.
    لكن لديّ شيء أفضل بكثير لك .. حقنة تطعيم
  • You'll end up gettin' 'The Rubella Monthly'.
    سينتهي الامر بك وأنت مشترك في مجلة الحصبة الألمانية
  • How do you know what rubella is?
    كيف عرفت بخصوص الحصبة الالمانية ؟
  • A rubella vaccine was first licensed in 1969.
    تم ترخيص لقاح الحصبة الألمانية لأول مرة في عام 1969.
  • There are two main ways to delivery the rubella vaccine.
    هناك طريقتان أساسيتين لإعطاء لقاح الحصبة الألمانية.
  • The rubella vaccine is a live attenuated vaccine.
    لقاح الحصبة الألمانية يعد لقاح موهّن حي.
  • And, uh, measles and polio, diphtheria, rinderpest, hookworm, rubella and probably a few others I'm forgetting.
    و الحصبه و شلل الأطفال الدفتيريا الطاعون البقرى و الدوده الشرطيه
  • The World Health Organization (WHO) recommended that the rubella vaccine be included in routine vaccinations.
    أوصت منظمة الصحة العالمية بإدراج لقاح الحصبة الألمانية ضمن اللقاحات الروتينية.
  • Shit, vaccines! That reminds me, we've got to get the updated rubella before GPs start griping.
    تبّاً، لقاحات، ذلك يُذكرني بأننا يجب أن نُحدث "الحصبة الألمانية" قبل تذمر الأطباء
  • I just don't know why you're making such a big fuss if they're just handing them out like rubella vaccinations.
    لا أعرف لماذا هذا الأهتمام الكبير... كما لو أنها موعد لقاحات الحصبة... ..
  • Countries with high rates of immunization no longer see cases of rubella or congenital rubella syndrome.
    البلدان ذات معدلات التحصين المرتفعة لم تعد ترى حالات الإصابة بالحصبة الألمانية أو متلازمة الحصبة الألمانية الخلقية.
  • Countries with high rates of immunization no longer see cases of rubella or congenital rubella syndrome.
    البلدان ذات معدلات التحصين المرتفعة لم تعد ترى حالات الإصابة بالحصبة الألمانية أو متلازمة الحصبة الألمانية الخلقية.
  • Pregnant women evaluated as susceptible to rubella due to low antibody levels have increased by over 60%, to about 7.2%.
    كما ازداد تقييم الحوامل الأكثر عرضة للحصبة الألمانية بسبب انخفاض مستويات الأجسام المضادة بنسبة تزيد عن 60٪ إلى نحو 7.2٪.
  • Other epidemics of viral diseases that depend on large concentrations of people, such as mumps, rubella and polio, also first occurred at this time.
    كما ظهرت العديد من الأوبئة للأمراض الفيروسية والتى تعتمد على تجمع عدد كبير من السكان لأول مرة في هذا الوقت ومنها النكاف والحصبة الألمانية وشلل الأطفال.
  • The World Health Organization recommends vaccinating against measles, mumps, rubella (German measles), and varicella (chickenpox) because the risks of these diseases far outweigh the risks of vaccinating against them.
    توصي منظمة الصحة العالمية بالتطعيم ضد الحصبة والنكاف والحصبة الألمانية (الحصبة الألمانية) والحماق (الجدري) لأن مخاطر هذه الأمراض تفوق بكثير مخاطر التطعيم ضدها.
  • The cell cultures of some viral vaccines, and the virus of the rubella vaccine, are derived from tissues taken from therapeutic abortions performed in the 1960s, leading to moral questions.
    وتستمد ثقافات الخلايا لبعض اللقاحات الفيروسية، وفيروس لقاح الحصبة الألمانية، من الأنسجة المأخوذة من عمليات الإجهاض العلاجية التي أجريت في الستينات، مما أدى إلى أسئلة أخلاقية.
  • Vaccines against rotavirus, rubella and polio (injectable) will help the country meet its Millennium Development Goals 4 targets that include reducing child mortality by two-thirds by 2015, besides meeting meet global polio eradication targets.
    تساعد اللقاحات ضد الفيروسة العجلية والحصبة الألمانية وشلل الأطفال (بالحقن) على خفض وفيات الأطفال بمقدار الثلثين، إلى جانب الوفاء بالأهداف العالمية للقضاء على شلل الأطفال.
  • A vaccine to protect children against the three common diseases measles, mumps and rubella was developed and recommended for all children in several countries including the UK.
    لقد تم تطوير لقاح من اجل حماية الاطفال من ثلاثة أمراض منتشرة هي "الحصبة, النكاف(ابو كعب) و الحصبة الألمانية" وهي موصى بها من قبل الأطباء في جميع أنحاء العالم حتى في بريطانيا.
  • On January 22, 2014, the World Health Organization (WHO) and the Pan American Health Organization declared and certified Colombia free of rubella and became the first Latin American country to eliminate the disease within its borders.
    في يوم 22 يناير ،2014، أعلنت منظمة الصحة العالمية خلو كولمبيا من الحصبة الألمانية لتصبح بذلك أول دولة لاتينية تتخلص من هذا المرض.
  • The Vatican Curia has expressed concern about the rubella vaccine's embryonic cell origin, saying that Catholics have "a grave responsibility to use alternative vaccines and to make a conscientious objection with regard to those which have moral problems."
    وقد عبرت كنيسة الفاتيكان عن قلقها إزاء أصل الخلية الجنينية من لقاح الحصبة الألمانية، قالت إن الكاثوليك "يتحملون مسؤولية جسيمة عن استخدام اللقاحات البديلة والاستنكاف الضميري عن أولئك الذين لديهم مشاكل أخلاقية".
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2