تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

stylistically أمثلة على

"stylistically" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • Stylistically Khalifa employs descriptions of past society, tangents which have been said to weaken the structure of her novels.
    من الناحية المثالية توظف خليفة أوصاف المجتمع الماضي والظلال التي قيل أنها تضعف بنية رواياتها.
  • The design was kept essentially unchanged for over two centuries, by which time it had become stylistically archaic.
    تم الاحتفاظ بالتصميم بشكل أساسي دون تغيير لأكثر من قرنين من الزمان، وفي ذلك الوقت أصبح عتيق الطراز و قديمًا.
  • Although Stevenson's stories were set in modern Europe, he was stylistically drawing a connection to the nested structure of the Arabian tales.
    على الرغم من أن قصص ستيفنسون وضعت في أوروبا الحديثة، فقد كان رسميا على اتصال مع بنية متداخلة من الحكايات العربية.
  • Medieval art in Sicily is interesting stylistically because of the mixture of Norman, Arab and Byzantine influences in areas such as mosaics and metal inlays, sculpture, and bronze-working.
    وكان فن العصور الوسطى في صقلية مثار اهتمام، نظرًا لنمطه الذي يخلط بين الثقافات النورمانية والعربية والبيزنطية في مجالات كالفسيفساء والتطعيمات المعدنية والنحت والأعمال البرونزية.
  • The changes from the Mario Land series, both stylistically and storywise—with anime-style cutscenes and a greedy protagonist—make the games unique from other platformers in the genre.
    التغييرات من سلسلة ماريو لاند، أسلوبهما على حد سواء، مع صورة ورسم على نفس طراز الأنمي، وبطل الرواية الجشع، جعل الألعاب فريدة من نوعها من المنصات الأخرى في هذا النوع.
  • Western texts of Acts are 6.2–8.4% longer than Alexandrian texts, the additions tending to enhance the Jewish rejection of the Messiah and the role of the Holy Spirit, in ways that are stylistically different from the rest of Acts.
    النصوص الغربية للأعمال هي أطول بـ 6.2–8.4% من الإسكندرانية، ويلاحظ أن الإضافات تميل إلى تعزيز الرفض اليهودي للمسيح ودور الروح القدس بأسلوب مختلف عن بقية أعمال الرسل.
  • Many of the composers had a direct connection to the Vatican and the papal chapel, though they worked at several churches; stylistically they are often contrasted with the Venetian School of composers, a concurrent movement which was much more progressive.
    كان العديد من الملحنين على اتصال مباشر بالفاتيكان والكنيسة البابوية ، وعلى الرغم من أنهم عملوا في العديد من الكنائس؛ تتناقض المدرسة الرومانية غالبًا أسلوبيًا مع ملحني المدرسة البندقية وهي حركة متزامنة وكانت أكثر تقدمية.
  • It was far better television than it had to be; during an era of formulaic domestic sitcoms and wacky comedies, it was a stylistically ambitious show, with a distinctive visual style, absurdist sense of humor and unusual story structure.
    لقد كان التلفزيون أفضل بكثير مما كان يجب أن يكون عليه ؛ ففي عهد من المسلسلات الكوميدية التقليدية والمسلسلات الكوميدية الغريبة، كان عرضًا طموحًا من حيث الأسلوب، مع أسلوب بصري مميز، وحس الفكاهة السخي، وهيكل القصة غير المعتاد.
  • Arches of this type were used in the Near East in pre-Islamic as well as Islamic architecture before they were employed structurally in medieval architecture, and are thought to have been the inspiration for their use in Sicily and France; as at Autun Cathedral, which is otherwise stylistically Romanesque.
    استخدمت الأقواس من هذا النوع في الشرق الأدنى في عصور ما قبل الإسلام وكذلك العمارة الإسلامية في العصور الوسطى، ويعتقد أنها كانت مصدر إلهام لاستخدامها في فرنسا، كما في كاتدرائية أوتون .
  • These three films are commonly referred to as a trilogy because they are stylistically similar and all concerned with the alienation of man in the modern world.La notte won the Golden Bear award at the 11th Berlin International Film Festival, His first color film, Il deserto rosso (The Red Desert, 1964), deals with similar themes, and is sometimes considered the fourth film of the "trilogy".
    فاز فيلم الليل بجائزة الدب الذهبي في مهرجان برلين السينمائي الدولي الحادي عشر، فيلمه الملون الأول،الصحراء الحمراء(1964)، يتعامل مع مواضيع مماثلة وفي بعض الأحيان يعتبر الفيلم الرابع من "الثلاثية".
  • Pope Dionysius of Alexandria set out some of the evidence for this view as early as the second half of the third century, noting that the gospel and the epistles attributed to John, unlike Revelation, do not name their author, and that the Greek of the gospel is stylistically correct and elegant while that of Revelation is neither; some later scholars believe that the two books also have radical differences in theological perspective.
    بعض الأدلة على ذلك تم اكتشافها في النصف الثاني من القرن الثالث من قبل البابا ديونيسيوس بابا الإسكندرية، الذي أشار إلى أن الإنجيل والرسائل المنسوبة إلى يوحنا، على عكس الرؤيا، لا تذكر اسم مؤلفها، وأن اللغة اليونانية في الإنجيل صحيحة وأنيقة بينما في سفر الرؤيا ليست كذلك؛ يعتقد بعض العلماء في وقت لاحق أن الكتابين بينهما أيضا اختلافات جذرية في المنظور اللاهوتي.