تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

swaziland أمثلة على

"swaziland" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • We need to review your statement about the King of Swaziland visit.
    نحن بحاجة إلى مراجعة خطابكِ (الخاص بزيارة (ملك سوازيلاند.
  • When I was in swaziland doing peace corps,
    عندما كنت متطوّعة في (سوازيلاند)،
  • 1 Swaziland withdrew after losing the first leg to Zimbabwe.
    1 انسحبت سوازيلاند بعد خسارتها المباراة الأولى.
  • It has a 40% share in Swaziland Airlink.
    تمتلك حصة 40% في حقل ليفياثان.
  • The King of Swaziland sits here.
    ملك (سوازيلاند) سَيجلسُ هنا.
  • Swaziland First case confirmed.
    سوازيلند أول حالة مؤكدة.
  • He tried pulling it off his half-assed political assassination for a few bucks in this place called Swaziland
    حاول أن يقوم بتلك المهمة بإغتيال سياسي من أجل بعض االمال في "سويسرا"
  • In 2003, Swaziland and Botswana reported nearly four out of 10 people were HIV positive.
    في عام 2003، أعلنت كل من سوازيلاند ودولة بوتسوانا عن احتمالية كون 4 من كل 10 من مواطنيهم حاملًا للفيروس.
  • He scored his first international goal against Swaziland on 15 November 2013, with South Africa winning 3–0.
    أحرز أولى أهدافه الدولية أمام سوازيلاند يوم 15 نوفمبر 2013 في المباراة التي انتهت بفوز جنوب أفريقيا بنتيجة.
  • In 1966, the UK Government agreed to discuss a new constitution, and Swaziland became independent on September 6, 1968.
    في 1967م تولت سوازيلاند مقاليد السلطة في المسائل الداخلية ونالت الاستقلال الكامل في 6 سبتمبر 1968م.
  • If current trends are not reversed, the longer-term survival of Swaziland as a country will be seriously threatened.
    وإذا لم يتم عكس الاتجاهات الحالية، والبقاء على قيد الحياة على المدى الطويل من سوازيلاند ستكون مهددة بشكل خطير.
  • For example, one study interviewed a Scottish settler and a Bantu herdsman from Swaziland and compared their schemas about cattle.
    على سبيل المثال، أجرت إحدى الدراسات مقابلة مع مستوطن اسكتلندي وراعي ماشية بانتو من سوازيلند ومقارنة مخططاتهما العقلية حول الماشية.
  • The Anglican Diocese of Eswatini was created in 1968, shortly after the independence of Swaziland and had Anthony Hunter as their first bishop, from 1968 to 1975.
    وأُنشأت الأسقفية الأنجليكانية في سوازيلاند عام 1968، بعد فترة قصيرة من استقلال المملكة، وكان أنطوني هنتر أول أسقف لها، من عام 1968 إلى عام 1975.
  • The colonial era Swaziland League of African Churches has had a long relationship with the royalty of Eswatini, and held public ceremonies such as Easter on the behalf of the King.
    وكان لرابطة سوازيلاند للكنائس الإفريقية علاقة طويلة مع ملوك سوازيلاند منذ الحقبة الإستعمارية، وأقامت احتفالات عامة مثل عيد القيامة نيابة عن الملك.
  • We sent envoys to our neighbours – Botswana, Zimbabwe, Swaziland and Lesotho – before we enforced the passport rule.
    نقلا عن "انها دولة ذات سيادة مثل جنوب أفريقيا وأرسلنا مبعوثين إلى جيراننا — بوتسوانا وزيمبابوي وسوازيلاند وليسوتو — قبل أن إنفاذ حكم جواز السفر عند السفر من بريطانيا إلى جنوب أفريقيا، لا تتوقع لاستخدام.
  • The Swaziland National Library Service operates public community libraries throughout Eswatini and establishes school libraries in partnership with Fundza, a non-governmental organization and the African Library Project.
    يتوفر التعليم العالي من خلال جامعة سوازيلاند.ولمكتبة سوازيلاند الوطنية العامة فروعا في جميع أنحاء سوازيلاند وذلك بالشراكة مع فاندزا، وهي منظمة غير حكومية، ومع مشروع المكتبة الأفريقية.
  • In March 2012 the Times of Swaziland reported that a number of senators asked that the government take legal action against individuals who criticized King Mswati III on social networking sites.
    في مارس 2012 ذكرت صحيفة "تايمز أوف سوازيلاند" أن عددا من أعضاء مجلس الشيوخ طلبوا من الحكومة اتخاذ إجراءات قانونية ضد الأفراد الذين انتقدوا الملك مسواتي الثالث على مواقع الشبكات الاجتماعية.
  • When the Union of South Africa was formed in 1910 from the main British colonies in the region, the High Commission Territories — the Bechuanaland Protectorate, Basutoland (now Lesotho), and Swaziland (now Eswatini) — were not included, but provision was made for their later incorporation.
    عندما تم تشكيل اتحاد جنوب أفريقيا في عام 1910 من المستعمرات البريطانية الرئيسية في المنطقة لم تدرج محمية بيتشوانالاند وباسوتولاند (الآن ليسوتو) وسوازيلاند، لكن جرى التخطيط لضمها لاحقاً.
  • According to the statement, the government hoped that "the latest events will lead to a cessation of hostilities and the restoration of peace." Sudan – Minister of State Amin Hassan Omar Abdullah said that "his (Gaddafi's) tragic death was expected and Sudan would be spared many problems." Swaziland – Many senators made condolences and agreed that country authorities should make condolences too.
    ووفقا لهذا البيان، أعربت الحكومة عن أملها في أن "تؤدي الأحداث الأخيرة إلى وقف أعمال القتال واستعادة السلام". السودان قال وزير الدولة أمين حسن عمر عبد الله إن "وفاته المأساوية (للقذافي) كانت متوقعة وأن السودان سيتخلص من العديد من المشاكل". سوازيلاند وأعرب العديد من أعضاء مجلس الشيوخ عن تعازيهم واتفقوا على أنه ينبغي على سلطات البلاد التعبير عنها أيضا.