تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

thucydides أمثلة على

"thucydides" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • Thucydides said, "We are either kings among men or the pawns of kings."
    ،ثوسيديدس) قال) ...نحن إما ملوكاً من بين الرجال" "أو بيادق الملوك...
  • Thucydides History of the Peloponnesian War.
    تاريخ "ثيدوديس" لحرب "البيلوبونيسيان"
  • An Index of banned books during that period included the works of Plato, Thucydides and Xenophon.
    شملت قائمة الكتب المحظورة خلال تلك الفترة أعمال أفلاطون وثوكيديدس وزينوفون.
  • Thucydides estimates that the isle of Chios had proportionally the largest number of slaves.
    وبينت الإحصاءات النسبية التي اجراها ثيوسيديدز أن أكثر تعداد للعبيد كان في جزيرة شيوس.
  • Thucydides documents the example of Melos, a small island, neutral in the war, though founded by Spartans.
    وثق ثوسيديدس مثالا عن جزيرة ميلوس الصغيرة التي كانت محايدة في الحرب، رغم أنها أسست على يد الإسبرطيين.
  • In the 5th century BC, Thucydides remarked on the desertion of 20,890 slaves during the war of Decelea, mostly tradesmen.
    م لاحظ المؤرخ ثيوسيديدز فرار 20,890 من العبيد خلال حرب ديسيليا وكان معظمهم من التجار.
  • In Diodorus's version, however, the draining of the river prompted the Egyptians (whom Thucydides does not mention) to defect and surrender to the Persians.
    بينما تذكر رواية ديودورس أن تجفيف النهر أجبر المصريين (الذين لم تذكرهم رواية ثوكيديدس) على الاستسلام للفرس.
  • Thucydides mentions the Acarnanians and Livy refers to the inhabitants of three Greek cities on the northern coast of the Peloponnesus as expert slingers.
    يذكر ثيوسيديدز شعوب أكارنينيا ويشير ليفي إلى سكان المدن الإغريقية الثلاث على الساحل الشمالي من البيلوبونيز كونهم قاذفين خبراء.
  • Thucydides says that the Spartans marched against Argos in the winter of 418–417 BC with all their allies, but failed to take the city of Argos.
    ثوسيديديس أخبر أن الأسبرطيين تقدموا نحو آرغوس في شتاء 418 ــ 417 ق.م لكن فشلوا في أخذها.
  • Thucydides recalls that 7,000 inhabitants of Hyccara in Sicily were taken prisoner by Nicias and sold for 120 talents in the neighbouring village of Catania.
    ذكر ثيوسيديدز ان نيشياس أخذ 7000 من سكان هيكارا بصقلية أسرى، وبيعوا مقابل 120 وزنة في قرية كاتانيا المجاورة.
  • During these absences from power, he translated Thucydides into modern Greek, although the translation and incomplete commentary were only published in 1940, after his death.
    وخلال اعتزاله للسياسة، ترجم فينيزيلوس أعمال ثوكيديدس إلى اللغة اليونانية الحديثة، والتي نشرت في عام 1940 بعد وفاته، بالرغم من عدم أكتمال الترجمة والتعليق.
  • Thucydides noted that people who had recovered from a previous bout of the disease could nurse the sick without contracting the illness a second time.
    لاحظ "ثيودوروس" أن الناس الذين قد تعافوا من نوبة سابقة من هذا المرض يمكنهم من تمريض وخدمة المرضى دون الخوف من الإصابة بالمرض مرة ثانية.
  • A third historian of ancient Greece, Xenophon of Athens, began his Hellenica where Thucydides ended his work about 411 BC and carried his history to 362 BC.
    بدأ كسينوفون من أثينا، كمؤرخ ثالث لليونان القديمة، كتابه هيلينيكا من حيث أنهى ثوسيديديس عمله حوالي 411 قبل الميلاد ونقل تاريخه إلى 362 قبل الميلاد.
  • As early as 426 BC the Greek historian Thucydides inquired in his book History of the Peloponnesian War about the causes of tsunami, and was the first to argue that ocean earthquakes must be the cause.
    في أوائل 426 قبل الميلاد تساءل المؤرخ اليوناني ثيويسدسديس في كتابه تاريخ الحرب البيلوبونيسية عن أسباب كارثة تسونامي وقال بأنه من الأرجح أنه ينجم عن زلازل المحيطات.
  • Nevertheless, Thucydides chose to begin his history where Herodotus left off (at the Siege of Sestos), and therefore evidently felt that Herodotus's history was accurate enough not to need re-writing or correcting.
    هذا ومع العلم أن ثيوسيديدس كان قد اختار أن يبدأ كتاباته عن تاريخ اليونان حيثما انتهى هيرودوت (عند حصار مدينة سيستوس)، ويبدو أنه شعر أن كتابات هيرودوت عن التاريخ كانت دقيقة بشكلٍ كافٍ ولا تحتاج إلى إعادة نظر أو تصحيح.