tourniquet أمثلة على
"tourniquet" معنى
- Mitch, get your belt. Make a tourniquet around that.
ميتش, أحضر حزامك و أصنع ضاغط منه لوقف النزيف - Mike ) Twist that tourniquet tight and hold it there.
شدّةِ العُصبة اوي لإيقاف النّزفِ و سيبة مكانة. - Should I make a tourniquet out of a hot dog bun and a twig?
هل أوقف نزيف المقانق؟ - Cameron, it looks like you left the tourniquet on the bed.
(كاميرون) يبدو أنكِ تركتِ المرقأة على الفراش - I actually had to apply a tourniquet the other day.
في الواقع توجب علي ربط جرح قبل أيام - Get me a large BP cuff to tourniquet the leg.
احضر مقياس للضغط كبير لوقت النزيف في ساقه - The tourniquet didn't buy her a lot of time
عُصبة إيقاف النّزف لَمْ إكسبْها الكثير مِنْ الوقتِ - Somebody get some help! I need a tourniquet and some ice.
فليحضر أحدكم المساعدة أحتاج مربطا و بعض الثلج - You still trying to save the arm. You gotta tourniquet it.
لا زلـت تحـاول إنقـاذ الـذراع يجـب أن تلـويهـا - He made a tourniquet to take care of his wounds.
صنع ضمادة لوقف النزيف و معالجة جروحه. - We've been busy putting on his tourniquet and monitoring his pulse.
كنا مشغولين بأيقاف الدم ومراقبه النبض - She needs a tourniquet or she's going to die.
هي تحتاج الى سدادة الاوردة او تموت الان - Ma'am, we need to get a tourniquet on you. Do you have a belt?
سيدتي,نحتاج ان نضع السدادة عليكِ - How do you tie a tourniquet around a stomach?
كيف تقوم بالربط لأيقاف النزف حول المعدة ؟ - Mitch, make a tourniquet with your belt.
ميتش, أحضر حزامك و أصنع ضاغط منه لوقف النزيف - Release the tourniquet every 15 minutes. We'll get him.
عليك أن تزيل الحزام كل 15 دقيقة علينا أن نمسك به. - We also have your skin cells on the tourniquet you used
عِنْدَنا خلايا جلدُكِ أيضاً على عُصبة إيقاف النّزفِ إستعملتَ - Don't touch the tourniquet until he's on the table.
ضغط الدم ينخفض. لا تزيلوا المرقأة حتى نضعه على طاولة العمليات. - I'm trying to put a tourniquet on you.
انا اسف انا احاول ان اضع السدادة عليكِ - You have to tourniquet the wounds to stop the bleeding.
يجب أن تربطى الجروح لتوقفى النزيف
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3