تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

townsman أمثلة على

"townsman" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • I've renounced my status. I'm a townsman now.
    تنازلت عن منزلتي أنا من قاطنى المدينة الآن
  • The townsmen must have cleared out in fear of the epidemic.
    من المؤكد أن سكان المدينة قد اخلوا خوفا من العدوى.
  • The townsman was in a trance at the gun's flawless craftsmanship.
    وقد كان القروي في نشوة في مهارة صنعة للبندقية اللاعيب فيها
  • The taproom's full of townsmen half gone with drink.
    الحانة مليئة برجال سكارى
  • I declare it to be the day of birth of noble townsman Mike Heck.
    أعلن أن هذا اليوم يوم ميلاد (المواطن الصالح (مايك هيك
  • Five townsmen chosen as judges voted unanimously for a flat Earth at the end.
    واختير خمسة من سكان القرية كقضاة، وصوّتوا بالإجماع على أن الأرض مسطّحة في النهاية.
  • Now a prominent lender, he grew steadily richer than his fellow townsmen and he flaunted it.
    الآن المقرض بارز , أصبح مطرد الثراء مقارنة مع زملائه من سكان القرية وأصبح متكبرا.
  • Nobles and townsmen free of relations to the zemshchina or its administration were eligible for Ivan’s new guard.
    وكان النبلاء وسكان القرية الذين لا تربطهم علاقة بزيمشتشينا أو إدارتها مؤهلين للعمل في وظيفة الحرس الجديد لإيفان.
  • In 1550, the townsmen of Rauma were ordered to relocate to Helsinki, but this was unsuccessful and Rauma continued to grow.
    في عام 1550 أُمـِر سكان قرية راوما بالانتقال إلى هلسنكي، إلا أن تصديهم حال دون ذلك واستمرت راوما في نموها.
  • During the 12th and 13th centuries, the ranks of the townsmen expanded greatly as existing towns grew and new population centres were founded.
    خِلال القَرنين الثاني عشر والثالث عشر، تَوَسعت أعداد المُدن بِشكل كَبير مَع نُمو المُدن القائِمة وإنشاء مَراكِز سُكانية جَديدة.
  • And soon his fellow townsmen were knocking on his door wanting to rent space to safeguard their own coins and valuables.
    وفي وقت قريب بعض زملائه من سكان القرية كانوا يطرقون على بابه يريدون إستأجار خانة لحماية القطع النقدية والأشياء الثمينة الخاصة بهم.
  • Townsmen were in a somewhat unusual position, as they did not fit into the traditional three-fold division of society into nobles, clergy, and peasants.
    كانَ رِجال البَلدة في وَضع غَير عاديٍ إلى حد ما، حيثُ لَم يَتناسبوا مَع التَّقسيم التَّقليدي ثُلاثي الأوجه للمجتمع، الذي كان بمجمله النبلاء ورجال الدين والفَلاحين.
  • During the Riksdag assemblies of 1527 and 1544, under King Gustav Vasa, representatives of all four estates of the realm (clergy, nobility, townsmen and peasants) were called on to participate for the first time.
    خلال الجمعيات في 1527 و1544، في عهد الملك غوستاف فاسا، تم استدعاء ممثلي الشعب من الطبقات الأربعة (رجال الدين وطبقة النبلاء وسكان المدن والفلاحون) للمرة الأولى.
  • In 2014, he told the Cranbrook Daily Townsman that with respect to Wikipedia's coverage of Ebola, "The big thing is emphasizing what we know, making sure that minor concerns don’t get blown out of proportion."
    في عام 2014، قال لصحيفة كرانبروك اليومية أنه فيما يتعلق بتغطية ويكيبيديا للايبولا "الشيء الكبير هو التأكيد على ما نعلم، والتأكد من أن المخاوف الطفيفة سوف لا تحصل على تضخيمها إلى حد كبير."