تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

turnaround أمثلة على

"turnaround" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • I mean, he's the best turnaround specialist in the business.
    اقصد هو افضل اخصائي تغييرات في هذا المجال
  • Tremendous turnaround in favor of Hope, here in round ten.
    إنه تحول هائل لصالح (هوب) في الجولة العاشرة
  • Saying "fuck you" to my turnaround artist, or making serious "fuck you" money?
    قول "تبا لك" لخبير التحويل،
  • The turnaround time -- you getting the bills shipped in?
    كم سيستغرق ذلك من وقت؟ حتى يكون المال بحوزتك؟
  • You know, the genius turnaround artist hand-picked by Denna.
    تعرف، عبقري تحويل الشركات الذي اختارته (دينا) خصيصًا.
  • BUT I WANNA THANK YOU FOR THE QUICK TURNAROUND ON THIS.
    لكنّي wanna شكرا ل الوقت الكامل السريع على هذا.
  • And it could be the turnaround that they've been looking for.
    ربما يأتي عن طريقه التحول الذي كنا نتطلع إليه
  • Phone company needs a 24-hour turnaround to get it.
    تحتاج شركة الإتصالات 24 ساعة للتعقب الإتصال
  • Well, this turnaround guy sure is sanctimonious.
    حسناً , هذا الرجل المتلاعب هو المنافق بكل تأكيد
  • You're gonna hear all about my turnaround plan,
    ستسمعـون كـل شـيء عـن الخطـة التحـولية خاصتـي
  • You mentioned your new lab here has a quick turnaround time.
    قال له مختبر جديد توليد الإختبارات بسرعة سريع جدا .
  • You're gonna have the fastest turnaround time in the history of the hole.
    ستحصل على أسرع إعادةٍ إلى الحفرة على مر التاريخ.
  • Turnaround of the century. - Crazy, huh?
    اللحظة المثالية في القرن - مجنونة -
  • Saying "fuck you" to my turnaround artist or making serious fuck-you money?
    قول "تبا لك" لخبير تحويل الشركات أو جني أموال طائلة؟
  • This is gonna be the turnaround of all time.
    هذه ستكون استدارة للتاريخ
  • The first step in the turnaround plan is...
    أول خطـوة فـي الخطـة التحوليـة
  • Cats looking to make something out of this. He's got Lamar Allen. Turnaround jumper.
    شيء سيحدث, ها هو (لامار ألن) وها هو يقفز...
  • The sheer audacity of your alleged turnaround would be laughable if you weren't so dangerous.
    كل هذه الجرأة منك أضحكتني لو لم تكن خطيراَ
  • Your turnaround was just a little surprising, that's all.
    من قبل كنت مصرة على إنهاء كل شيء بيننا تغيير رأيكِ هذا كان مفاجأة فحسب
  • "Everything could have been fixed during 1950s' with a big turnaround in our economy..."
    كان يمكن إصلاح كل شيء أثناء الإنعطافة الكبرى لإقتصادنا في الخمسينات
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3