تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

unanimity أمثلة على

"unanimity" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • Such unanimity honors our aerial cameras.
    مثل هذا الإجماع يشرف الآت التصوير الجوية خاصتنا
  • Sir, I would like to ask for an exception to the unanimity rule by the board.
    سيدى اننى اطالب باستبعاد صوته من مجلس الادارة
  • Independence without unanimity means nothing.
    الإستقلال بدون الإجماع لا يعني شيء
  • Your Honor, it is with some regret that I report that we were unable to find unanimity and are hopelessly deadlocked.
    سيدي ، بكل الأسف أبلغكم أننا لم نستطع الوصول للإجماع والموقف متجمد بلا أمل
  • It is unfortunate that the officials of the Unanimity can only speak one language. As an officer of Unanimity, I am of course restricted from using sub speak.
    بصفتي ضابطاً من قوات الإتحاد، يحظر عليّ التحدث بلغة دنيا.
  • The meetings of the North Atlantic Council are chaired by the Secretary General and, when decisions have to be made, action is agreed upon on the basis of unanimity and common accord.
    ويترأس اجتماعات مجلس شمال الأطلسي الأمين العام للمنظمة، وعندما يتعين اتخاذ قرارات، يتم الاتفاق على العمل على أساس الإجماع والاتفاق المشترك.
  • She delivered a series of six lectures, based on the books, titled The Universal Ministry with the aim of "...pointing out the unanimity with which the great poets and teachers of the world have preached the same ethical and spiritual truth."
    وألقت سلسلة من ست محاضرات، استناداً إلى الكتب التي تحمل عنوان الوزارة العالمية "مشيرة إلى الإجماع الذي تبشر به الشعراء والمعلمين العظيمين في العالم نفس الحقيقة الأخلاقية والروحية".
  • The last possible date would be set by its first definite citation by another author, but there is no unanimity on this; some scholars find echoes of Acts in a work from c.
    آخر موعد ممكن هو موعد أول اقتباس من قبل كاتب آخر، ولكن ليس هناك إجماع على وقت حدوث ذلك، بعض العلماء وجدوا أصداء من أعمال الرسل في أحد المؤلفات سنة 95، في حين يرى آخرون أن أول اقتباس مؤكد لم يحدث حتى منتصف القرن 2.
  • United Nations Security Council Resolution 119, was proposed by the United States on 31 October 1956, considering the grave situation created by action undertaken against Egypt and the lack of unanimity of its permanent members at previous meetings, the Council felt it had been prevented from exercising its responsibility for the maintenance of international peace and security.
    إن قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 119، الذي اقترحته الولايات المتحدة في 31 أكتوبر 1956 ، بالنظر إلى الوضع الخطير الناجم عن العمل الذي اتخذ ضد مصر وعدم توافر الإجماع بين أعضائها الدائمين في الاجتماعات السابقة، شعر المجلس بأنه قد منع من ممارسة مسؤوليته عن صون السلم والأمن الدوليين.
  • United Nations General Assembly (UNGA) resolution 377 A, the "Uniting for Peace" resolution, states that in any cases where the Security Council, because of a lack of unanimity amongst its five permanent members, fails to act as required to maintain international peace and security, the General Assembly shall consider the matter immediately and may issue any recommendations it deems necessary in order to restore international peace and security.
    قرار الجمعية العامة للأمم المتحدة رقم 377 أيه، والمسمى أيضًا قرار الاتحاد من أجل السلام، ينص على أنه في أية حالة يخفق فيها مجلس الأمن، بسبب عدم توفر الإجماع بين أعضائه الخمسة دائمي العضوية، في التصرف كما هو مطلوب للحفاظ على الأمن والسلم الدوليين، يمكن للجمعية العامة أن تبحث المسألة بسرعة وقد تصدر أي توصيات تراها ضرورية من أجل استعادة الأمن والسلم الدوليين.
  • Prominent changes included the move from unanimity to qualified majority voting in at least 45 policy areas in the Council of Ministers, a change in calculating such a majority to a new double majority, a more powerful European Parliament forming a bicameral legislature alongside the Council of Ministers under the ordinary legislative procedure, a consolidated legal personality for the EU and the creation of a long-term President of the European Council and a High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy.
    من أهم التعديلات التي تضمنتها المعاهدة الانتقال من التصويت بالإجماع ليصبح بالأغلبية في 45 مجال لإقرار السياسات على الأقل في مجلس الاتحاد الأوروبي، حيث يتم الاعتماد بموجب الأغلبية المزدوجة ، منح صلاحيات أكبر للبرلمان الأوروبي بحيث يتم إنشاء سلطة تشريعية من مجلسين بمشاركة مجلس الاتحاد الأوروبي، تجميع شخصية معنوية للاتحاد الأوروبي إضافة إلى إنشاء منصب رئيس المجلس الأوروبي و‌الممثل السامي للاتحاد الأوروبي لشئون السياسة الخارجية والأمن .