unfair أمثلة على
"unfair" معنى
- Why do they call them that? - That's an unfair question.
لماذا يدعونهم بذلك الاسم هذا سؤال ظالم - Her fatherwent to work. selling used cars for unfair prices.
والدها يذهب للعمل بيع السيارات المستعملة بأسعار خادعة - I actually thought it was unfair the way everyone reacted.
اعتقد انه من غير العادل طريقتهم في التصرف - The Guido gangster is an ugly and unfair stereotype.
رجُل العِصابات الإيطالي هوَ نَموذجٌ قَبيح و غيرُ عادِل - Sir, that's unfair to the home team. - Unfair?
سيدي لكن هذا ليس عدلا لفريق القرويين ليس عدلا - Okay, she's being really unfair with all this homework.
حسناً، هي غير عادلة جداً بكُل هذا الواجب المنزلي - Well, because it's brutal, unfair and merciless, that's why.
حَسناً، لأنها وحشيُة وغير عادلة وقاسية، هذا هو السبب - And I thought it was really unfair how it all went down.
وأعتقد أن الذي حصل غير منصفّ - It's unfair my boy's got a slapper for his mum.
ومن الغير عادل أن يفرق ابني عن أمّه - That way, no one would have an unfair advantage.
بهذه الطريقة, لا أحد سيكون له أفضلية غير عادلة. - It just seems so unfair that somebody could take such two beautiful children.
إنـّه أسوأ كابوس لأيّ أب. - And why can results seem so unfair and so painful?
ولماذا تبدو النتائج حتى غير عادلة ومؤلمة كذلك؟ - Well, it might be unfair to make you kill a woman.
قد يكون غير عادلاص ان تقتل امرأة - We can't go on the run. It's unfair on you.
لا نستطيع الهروب فقط فهذا غير عادلٌ لكِ - I'd like to argue the unfair prejudice motion, Andre. Certainly.
أريد أن أناقش نقطة التحيز الغير منصف "اندري" - I just realized, so unfair to so many people.
أدركت للتو أن هذا غير عادل للكثير من الناس - It was unfair of you to appeal to my higher nature.
لم يكن إنصافاً منك أن تناشد ضميري - At times like this even God seems so unfair
.... أوقات مثل هذه حتى الرب يكون غير عادل - I think it would be unfair to them to divulge it.
أعتقد هو سَيَكُونُ غير عادلَ إليهم لإباحته. - MAYBE IT'S UNFAIR TO MAKE HER GIVE IT UP
ربما سيكون ظلماً فيما لو أجبرتها على إجهاض الطفل
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3