تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

unicef أمثلة على

"unicef" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • They're stable, and Unicef is helping track down their family.
    إنهما مستقران ومنظمة (يونيسف) تساعدنا بمعرفة عائلاتهما
  • Somehow you don't strike me as the UNICEF type.
    بالحقيقه لست مثل رجال اليونسيف-
  • Raises money for UNICEF year-round, some of which she actually turns in.
    تجمع الأموال لمنظمة "اليونسيف" طوال العام ! بعضها توصلها بنفسها
  • So you're saying UNICEF is a scam?
    تقول إذن أن الـ يونيسيف محتالين؟
  • They've even co-opted Halloween with their greeting cards and UNICEF collections and cupcakes.
    حتى انهم يطبعون الهالوين على بطاقات المعايدة ومجموعات اليونسيف والكعك
  • UNICEF replied that the changes were insufficiently specific.
    وردت اليونيسف بأن هذه التغييرات لم تكن محددة بالشكل الكافي.
  • In November 2009, Džeko became Bosnia's first UNICEF ambassador.
    في نوفمبر 2009، أصبح دزيكو أول سفير يونيسيف بوسني.
  • He is actively involved with the campaigns of the UNICEF charity.
    ويشارك بنشاط مع حملات اليونيسيف الخيرية.
  • Since 1987, he has been a UNICEF Goodwill Ambassador.
    منذ عام 1987 أصبح سفير النوايا الحسنة لليونيسيف.
  • UNICEF reported in 2013 that supplies were insufficient.
    أقرت اليونيسيف في 2013 أن الإمدادات غير كافية.
  • In 1993, UNICEF began its activity in Azerbaijan.
    وفي عام 1993، بدأت اليونيسيف نشاطها في أذربيجان.
  • 2,000 and below, unlike his big, splashy donations to UNICEF and Greenpeace.
    بدفاعت في نحو ألفي دولار على عكس تبرعاته الكبرى لمنظمتي الطفولة والبيئة
  • In 2005, Azerbaijan and UNICEF signed a 5-year country program.
    وفي عام 2005، وقعت أذربيجان واليونيسيف برنامجا قطريا مدته خمس سنوات.
  • In a 2014 UNICEF report, the prevalence had dropped to 91%.
    في تقرير اليونيسف لعام 2014، انخفض معدل الانتشار إلى 91٪.
  • In 1998, UNICEF reported that Ivory Coast farmers used enslaved children – many from surrounding countries.
    العديد منهم من البلدان المجاورة.
  • UNICEF sponsors the Hall of Education.
    الـ"يونيسف" ترعى قاعة التعليم
  • Unicef also demands Syrian officials to let in aid for the victims of the conflict.
    كما تطلب اليونيسف من المسؤولين السوريين تقديم المساعدات لضحايا النزاع.
  • UNICEF played a major role in creating education environments for children and hiring instructors.
    لعبت اليونيسف دورا رئيسيا في خلق بيئات التعليم للأطفال وتوظيف المعلمين.
  • Despite low infection rates, international organizations like UNICEF are expressing some concern.
    ورغم معدلات الإصابة المتدنية، إلا أن منظمات دولية، كاليونيسف، تعبر عن بعض التحفظات.
  • UNICEF estimates that 98 per cent of girls and women aged 15 to 49 in Somalia have experienced FGM.
    49 في الصومال شهدن عملية الختان.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3