تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

vosges أمثلة على

"vosges" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • I promised I'd be in the Vosges on the 1 3th.
    و يجب أن أكون في الفوج على 13th .
  • Well, the Krauts cut them off up in the Vosges mountains in France.
    حسنا، الألمان مزقوهم بجبال (فوسجس) بـ (فرنسا)
  • It's a long way to get to the Vosges by the 1 3th.
    نحن بعيدون عن الفوج . علينا أن نكون هناك على 13th .
  • "Oh, that's the driver who dropped me off at Place des Vosges three Christmases ago."
    "هذا هو السائق الذي أوصلني الى ساحة (بلاس دي فوس) منذ ثلاثة أعوام"
  • Michael and I would be sipping champagne on the Place des Vosges in Paris right now...
    لكنّا أنا و (مايكل) نحتسي الشمبانيا في (بلادس دي فوج) في (باريس) بمثل هذا الوقت
  • In May 1918, he took this brigade to France and joined the 35th Infantry Division in the Vosges Mountains.
    وفي مايو 1918، قاد هذا اللواء إلى فرنسا وانضم إلى فرقة المشاة الخامسة والثلاثين في جبال الفوج.
  • One good example in its original form, the Hôtel de Sully (1625–1630), between the Place des Vosges and Rue Saint-Antoine, can be seen today.
    يمكن رؤية مثال جيد في شكله الأصلي، فندق دي سولي (1625-1630)، بين قصر ديس فوسغيس و ساحة سانت-أنطوان، اليوم.
  • The Japanese-American 442nd Regimental Combat Team moving up from their battles in Italy into the Vosges mountains in France fighting in tough terrain against seasoned German forces trying to rescue a lost battalion of fellow Americans.
    اليابانيين الكتيبة 442 تحركوا من مواقعهم بـ (إيطاليا) إلى جبال (فوسجس) بـ (فرنسا) قتال في تضاريس قاسية ضد القوات الألمانية الشرسة
  • In 1944, despite the cold winter, she travelled to the front lines in the Vosges to encourage the 2nd Moroccan Infantry Division who were engaged in heavy battles with the Germans.
    في عام 1944، على الرغم من الشتاء البارد، سافرت إلى الخطوط الأمامية في جبال الفوج لتشجيع فرقة المشاة المغربية الثانية التي كانت تخوض معارك ثقيلة ضد الألمان.
  • During the battles along the German frontier, the First Army attempted to prevent the Third United States Army from crossing the Moselle River and capturing Metz while also attempting to hold the northern Vosges Mountains against the Seventh United States Army.
    خلال المعارك على طول الجبهة الألمانية ، حاول الجيش الأول منع الجيش الأمريكي الثالث من عبور نهر موسيل والسطرة على ميتز كما حاول أيضا أن الحفاظ على شمال جبال فويس ضد الجيش الأمريكي السابع .
  • Schirrmann served in a regiment holding a position on the Bernhardstein, one of the mountains of the Vosges - separated from the French troops by a narrow no-man’s-land, which his account describes as "strewn with shattered trees, the ground ploughed up by shellfire, a wilderness of earth, tree-roots and tattered uniforms".
    شيرمان كان في فوج يحمل موقفا من بيرناهردستين، واحدة من جبال الفوج، وفصلهم عن القوات الفرنسية من قبل، المحرمة الضيقة "تحرث الأرض تتناثر فيها الأشجار المحطمة، بزيادة عن قصف، برية من الأرض، وشجرة الشعبية والزي ممزقة".
  • Described by Victor Hugo as a "gigantic and delicate marvel", and by Goethe as a "sublimely towering, wide-spreading tree of God", the cathedral is visible far across the plains of Alsace and can be seen from as far off as the Vosges Mountains or the Black Forest on the other side of the Rhine.
    وصف فيكتور هوغو الكاتدرائية بأنها "أعجوبة عملاقة وحساسة"، ووصفها يوهان فولفغانغ فون غوته بأنها "شاهقة رفيعة، كشجرة واسعة من عند الله"، بالإمكان رؤية سهول الألزاس أو الغابة السوداء على الجانب الآخر من نهر الراين من الكاتدرائية.