تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

هانجا أمثلة على

"هانجا" بالانجليزي  
أمثلةجوال إصدار
  • مدرسةهانكووكالثانويةللبنات،الثانويةهانجانغللبنات ، الثانوية مونهوا للبنات..
  • المشتبه به يسافر شمالاً في توهانجا وينعطف غرباً إلى بنروز
  • إنه يتحدث هانجاري ، أنا لا ـــ - إذن تحدث هانجاري -
  • إنه يتحدث هانجاري ، أنا لا ـــ - إذن تحدث هانجاري -
  • راكاهانجا وبوكابوكا أيضا عانوا من خسائر فادحة.
  • وضمت موادها سشن، والكورية، والهانجا، واليابانية.
  • هانجانج يون) يعتقد أنه تقاعد)
  • وُلدت موكاساراسي في غيتاراما بمقاطعة موهانجا، حيث ذهبت للعمل كعاملة اجتماعية.
  • بدأ استخدام الحروف الصينية (الهانجا) في نفس الوقت الذي وصلت فيه النصوص الصينية إلى شبه الجزيرة.
  • فوصفها خالد محمد لهيندوستان تايمز بأنها محبوبة بشدة، وفي بوليوود هانجاما ذكر تاران أدراش أنها "رائعة".
  • على عكس غيرها من أسماء المدن الكورية فإن "سول" ليس لها مقابل في الهانجا (المقاطع الصينية المستخدمة في اللغة الكورية).
  • بينما تكتب الكورية بالهانغل فقط في كوريا الشمالية بينما تستخدم بعض المقاطع الصينية (هانجا) في كوريا الجنوبية بشكل نادر.
  • 1606- البرتغالي-الاسباني بيدرو فيرنانديث دي كيروس قام بأول تسجيل أوروبي للهبوط على الجزر عندما وضع قدميه على راكاهانجا.
  • 1606- البرتغالي-الاسباني بيدرو فيرنانديث دي كيروس قام بأول تسجيل أوروبي للهبوط على الجزر عندما وضع قدميه على راكاهانجا.
  • صُنع هذا النظام من أجل عامة الشعب اللذين لم يتقنوا الهانجا وذلك ليستطيعوا بسهولة ودقة قراءة وكتابة اللغة الكورية.
  • 1862- تجار الرقيق القادمين من بيرو يسببون خسائر بشرية فادحة في جزر بنريان، راكاهانجا و بوكابوكا في عام 1862 و 1863.
  • وتعززت تلك الشكوك بعد تعيين بابو وزيرا للشؤون الخارجية واسند لعبد الله قاسم هانجا منصب رئيس الوزراء، وكليهما يساريان ولهما صلات مع الشيوعية.
  • تاران أدارش من بوليوود هانجاما أعطى الفيلم على 3.5 من 5 التصنيف قائلا انه "كما منعش بوصفها الجليد عصير البطيخ باردة في حرارة الشمس الحارقة."
  • يعرض المتحف الوثائق الرسمية التي قدمتها أرمينيا في معاهدة فرساي عام 1919، فضلا عن الآثار الشخصية لرؤساء وزراء الجمهورية الأولى هامو أوهانجانيان، ألكسندر خاتشيان، سيمون فراتسيان وهوفهانيس كاجازنوني.
  • ومع ذلك ، لم يكن حوالي تسعة أعشار أعماله بهانجا جان ، حيث تم تجديد جسد الألحان مع "قيمة جديدة" من مجموعة مختارة من النكهات الغربية والهندوستانية والبنجالية وغيرها من النكهات الإقليمية "الخارجية" إلى ثقافة الأجداد الخاصة بتاجور.