تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

一般资源收入 أمثلة على

"一般资源收入" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ونتيجة لذلك، زادت إيرادات الموارد العامة عن المبالغ المعلنة في عام 1999.
    因此,一般资源收入较1999年有所增加。
  • يمثل هذا الرصيد إيرادات عملية بطاقات المعايدة التي تُحول سنويا إلى إيرادات الموارد العامة لليونيسيف.
    盈余额是每年转给儿童基金会一般资源收入的贺卡业务处收入。
  • ويستمر إدراج إيرادات الفائدة المتلقاة من أرصدة التمويل التكميلي غير المنفقة، في إيرادات الموارد العامة.
    从未用补充资金余额中收到的利息收入继续列入一般资源收入
  • واستفسر عدد من الوفود عن مستوى اﻻحتياطي التشغيلي وتساءل عن مدى ضرورة اﻹبقاء عليه بنسبة ٢٠ في المائة من إيرادات الموارد العامة للسنة.
    许多代表质疑业务准备金的数额,怀疑是否必须保持在该年一般资源收入的20%。
  • واستفسر عدد من الوفود عن مستوى الاحتياطي التشغيلي وتساءل عن مدى ضرورة الإبقاء عليه بنسبة 20 في المائة من إيرادات الموارد العامة للسنة.
    许多代表质疑业务准备金的数额,怀疑是否必须保持在该年一般资源收入的20%。
  • (أ) توصي سياسة السيولة لليونيسيف بأن يكون الرصد النقدي القابل للتحويل للموارد العامة عند نهاية كل سنة مساويا لنسبة 10 في المائة من إيرادات الموارد العامة المسقطة.
    a 资金周转政策建议, 年终一般资源可转换现金的结余至少等于预期一般资源收入的10%。
  • كذلك تحتاج سياسة السيولة في اليونيسيف إلى أن يُعادل الرصيد العام للنقدية من الموارد القابلة للتحويل نسبة 10 في المائة من إيرادات الموارد العامة.
    儿童基金会的流动资产政策还规定,一般资源的可兑换现金余额应相当于预计一般资源收入的10%。
  • )أ( لما كانت اﻹيرادات من الموارد العامة جامدة، فﻻ بد أن يكون الهدف من ميزانية الدعم هو النمو الصفري بالقيم اﻹسمية حتى يمكن الحفاظ على الموارد المخصصة للبرامج.
    由于一般资源收入滞涨, 支助预算的目标必须在名义上是零增长,以便保留专用于方案的资源。
  • )أ( توصي سياسة السيولة لليونيسيف بأن يكون الرصيد النقدي القابل للتحويل للموارد العامة عند نهاية كل سنة مساويا لنسبة ١٠ في المائة من إيرادات الموارد العامة المسقطة.
    a 儿童基金会资金周转政策建议,年终一般资源可转换现金的结余等于预期一般资源收入的10%。
  • وفي الدورة الثامنة والثلاثين المعقودة في عام 1991، قرر مجلس الإدارة تحديد مستوى هذا الاحتياطي بنسبة 20 في المائة من إيرادات الموارد العادية لكل سنة في خطة عمل صندوق الأمم المتحدة للسكان.
    理事会1991年第三十八届会议决定业务储备金数额为人口基金工作计划每年一般资源收入的20%。
  • وفي الدورة الثامنة والثﻻثين لمجلس اﻹدارة، المعقودة في عام ١٩٩١، نقح مستوى اﻻحتياطي وحدد بنسبة ٢٠ في المائة من إيرادات الموارد العامة لكل سنة من خطة عمل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    理事会在1991年第三十八届会议上订正了储备金数额,定为人口基金工作计划每年一般资源收入的20。
  • وﻻحظ أن المجلس حدد مستوى ٢٠ في المائة من إيرادات الموارد العامة لكل عام بسبب الشك الذي يحوم حول مستوى إيرادات الصندوق، ومن أجل تمكينه من التعويض عن أي نقص غير منتظر في هذه اﻹيرادات.
    他说,由于人口基金的收入不确定,以及为了使基金能够弥补意外的收入差额,因此采用每年一般资源收入20%这个数字。
  • ولاحظ أن المجلس حدد مستوى 20 في المائة من إيرادات الموارد العامة لكل عام بسبب الشك الذي يحوم حول مستوى إيرادات الصندوق، ومن أجل تمكينه من التعويض عن أي نقص غير منتظر في هذه الإيرادات.
    他说,由于人口基金的收入不确定,以及为了使基金能够弥补意外的收入差额,因此采用每年一般资源收入20%这个数字。
  • وفي الدورة الثامنة والثلاثين قرر مجلس الإدارة تحديد مستوى الاحتياطي بنسبة 20 في المائة من إيرادات الموارد العادية لكل سنة من خطة عمل صندوق الأمم المتحدة للسكان.
    理事会在1991年第三十八届会议上决定业务储备金数额应为人口基金工作计划每年一般资源收入的20%,业务储备金金额每隔一年审查一次。
  • وأضاف أنه بفضل التبرعات الإضافية السخية التي أعلن عنها مؤخرا من حكومتي هولندا والسويد، تقدر إيرادات الصندوق من الموارد العامة لعام 2000 بنحو 260 مليون دولار، بزيادة تبلغ أكثر من 18 مليون دولار.
    由于荷兰和瑞典两国政府最近又慷慨追加认捐,估计基金2000年的一般资源收入将在2.6亿美元左右,增加了1 800万美元。
  • فقال إن إسقاطات اﻹيرادات من الموارد العامة للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩ الواردة في الخطة المتوسطة اﻷجل لعام ١٩٩٦ قد خفضت بمبلغ ٨٢ مليون دوﻻر في عام ١٩٩٧، ويعزى ذلك أساسا إلى تزايد قوة دوﻻر الوﻻيات المتحدة.
    主要由于美元日益强劲,1997年将1996年中期计划对1998-1999年一般资源收入的预测向下调整了8 200万美元。
  • فقال إن إسقاطات اﻹيرادات من الموارد العامة للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩ الواردة في الخطة المتوسطة اﻷجل لعام ١٩٩٦ قد خفضت بمبلغ ٨٢ مليون دوﻻر في عام ١٩٩٧، ويعزى ذلك أساسا إلى تزايد قوة دوﻻر الوﻻيات المتحدة.
    主要由于美元日益强劲,1997年将1996年中期计划对1998-1999年一般资源收入的预测向下调整了8 200万美元。
  • اﻻحتياجات من السيولة للوفاء باحتياجات اليونيسيف من السيولة، يلزم في نهاية كل سنة مالية وجود أرصدة نقدية قابلة للتحويل من الموارد العامة، لتعادل ١٠ في المائة من إيرادات الموارد العامة المسقطة للسنة المالية التالية.
    为了满足儿童基金会的周转需求,要求在每个财政年度结束时一般资源的可兑换现金结余应等于下一个财政年度预计一般资源收入的10%。
  • ومع هذا أثيرت قضية تداخل الدعم، أي استخدام إيرادات الموارد العامة لدعم البرامج الممولة تكميليا من أجل التكاليف غير المباشرة من قبيل تعيين الموظفين ومشتريات اللوازم والمحاسبة واﻹدارة المالية وإبﻻغ المانحين، فضﻻ عن تكاليف الدعم المتصلة بتخطيط البرامج وتنفيذها.
    然而,这便产生了交叉补贴问题,即:使用一般资源收入来支助补充资金方案的一些间接费用,如人员征聘、供应品采购、会计、财务管理和捐款国报告以及与方案计划和执行有关的支助费用。