تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

万博省 أمثلة على

"万博省" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • لونجي، دائرة لونجي، بلدية بايلوندو، محافظة هوامبو؛
    万博省Bailundo区Lunge乡Lunge;
  • منغا، دائرة غالنغا، بلدية لوندوينبالي، محافظة هوامبو؛
    万博省Londuimbale区Galanga乡Menga;
  • وزار سفير بوروندي مقر التحالف وكذلك زاره المحافظ هوامبو في أنغوﻻ.
    布隆迪大使访问了浸礼会联盟总部,安哥拉万博省省长也访问了总部。
  • ساشييامبو، دائرة سامبو، بلدية تشيكالا تشالوانغا، محافظة هوامبو؛
    万博省Tchikala Tchaloanga区Sambo乡Sachitembo;
  • 105- وفي مرحلة أولى أنشئت مكتبات الوسائط المتعددة في مقاطعات لواندا وبنغيلا وهويلا وزايير وهوامبو ولواندا سول.
    第一阶段,已在罗安达省、本格拉省、威拉省、扎伊尔省、万博省和南隆达省建立了媒体图书馆。
  • وقد جرى اﻹبﻻغ أيضا في محافظات هوامبو ومالنجي وبنغيﻻ وهويﻻ عن زرع ألغام جديدة قامت بمعظمها عناصر يونيتا.
    新的地雷主要是由安盟分子布下的,据报道,在万博省、马兰杰省、本格拉省和威拉省也存在这类活动。
  • وكانت هناك أيضا تقارير عن نصب كمائن عديدة في مقاطعات هويﻻ، وبنغويﻻ، وهوامبو كما وقعت حوادث متعلقة باﻷلغام في مقاطعات بييه وموكسيكو ولوندا سول.
    另据报,另据报告,威拉、本格拉和万博省发生了多次伏击事件,比耶、莫希科和南隆达省发生了多起矿场事故。
  • خاصة في مقاطعات ماﻻنغي وبييه وأوامبو - قد حال دون تمكن المجتمع اﻹنساني من القيام بحمﻻت تحصين فعالة ومن توفير المساعدة الطبية الفورية.
    由于无法接触到受影响的人口,特别是在马兰热、比耶和万博省内,使得人道主义界不能有效地展开预防接种工作和及时提供医疗援助。
  • حلقة عمل تدريبية بشأن " التنمية المجتمعية " في مدينة هوامبو، إقليم هوامبو، تدرب خلالها 78 شخصاً، 56 منهم من النساء و22 من الرجال.
    万博省万博市开展 " 社区发展 " 培训研讨会,共培训78人,其中女性56人,男性22人
  • وزارة شؤون الأسرة - بيانات من مقاطعات بيي، وكوانزا نورتي، وكوانز سول، ولواندا نورتي، ولواندا سول، وأيجي وزائير.
    资料来源:研究、规划和统计办公室-家庭和提高妇女地位部,数据来自比耶省、万博省、库内省、北隆达省、南隆达省、纳米比省、威热省和扎伊尔省。
  • تقديم المساعدة لضحايا الألغام. التضامن الاجتماعي، وسواها. ويتركّز زهاء ثلثي الناجين من الألغام في لواندا، تليها أشد ▪ تشكيل لجنة مشتركة تتولى مراقبة الحوادث على الصعيدين المقاطعات الموبوءة بالألغام وهي (بييه وهوامبو وملانجي وموكسيكو).
    将近三分之二的地雷事故幸存者集中在罗安达省,其次是一些地雷埋设较为集中的省份(比耶省、万博省、马兰热省和莫希科省)。
  • كما أمكن الوصول إلى كل من اندولو (207 44 نسمة) في مقاطعة بي وبيلوندو (096 25 نسمة) في مقاطعة هوامبو، وإن كانت الوكالات الإنسانية لم تبدأ العمل فيها حتى الآن بسبب حالة عدم الأمن السائدة.
    比耶省的Andulo(44 207人)和万博省的拜伦多(25 096人)也可进入,但由于不安全局势,人道主义机构还未在那里开始运作。
  • وبدئت في كالينغا (054 2 نسمة)، وليبي (570 3 نسمة) ولونغونجو (785 16 نسمة) في مقاطعة هوامبو، برامج إنسانية من أجل دعم السكان المشردين المعرضين للخطر.
    万博省的Calenga(2 054人)、Lepi(3 570人)和Longonjo(16 785人)发起了旨在支助处境危险的流离失所者的人道主义方案。
  • وفي اليوم التالي، أوقف سير قافلة مؤلفة من ٤٠ شاحنة لنقل المساعدة الغذائية، بما فيها عربات اﻷمم المتحدة المرافقة، في التوهاما )مقاطعة وامبو( نظرا للقتال الدائر في المنطقة، ولكنها تمكنت فيما بعد من العودة إلى مدينة وامبو.
    次日,由40辆运送粮食援助的卡车组成的车队、包括联合国护送人员,在(万博省)上哈马受阻,原因是该地据说发生战斗,但后来得以返回万博市。
  • 14- ويساور اللجنة القلق إزاء التقارير التي تتحدث عن ارتكاب قوات الأمن في الدولة الطرف حالات قتل تعسفية وخارج نطاق القضاء، لا سيما تلك الحالات التي وقعت في مقاطعة هوامبو في عام 2010، وكذلك أثناء مكافحة تمرد جبهة تحرير جيب كابيندا في عام 2010.
    委员会关切的是,有报告说,缔约国安全部队任意杀人,实施法外处决,特别是2010年在万博省发生的事件,以及2010年在卡宾达飞地针对解放阵线的反叛乱行动期间发生的事件。
  • (14) ويساور اللجنة القلق إزاء التقارير التي تتحدث عن ارتكاب قوات الأمن في الدولة الطرف حالات قتل تعسفية وخارج القضاء، لا سيما تلك الحالات التي وقعت في مقاطعة هوامبو في عام 2010، وكذلك أثناء مكافحة تمرد جبهة تحرير جيب كابيندا في عام 2010.
    (14) 委员会关切的是,有报告说,缔约国安全部队任意杀人,实施法外处决,特别是2010年在万博省发生的事件,以及2010年在卡宾达飞地针对解放阵线的反叛乱行动期间发生的事件。