تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

上阿布哈兹 أمثلة على

"上阿布哈兹" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وأُخليت منطقتا أبخازيا العليا وتسكينفالي من السكان.
    上阿布哈兹和茨欣瓦利地区已经空无一人。
  • ويكتسي أمن هذه الطريق الجديدة المفضية إلى أبخازيا العليا أهمية استراتيجية قصوى بالنسبة لجورجيا.
    通往上阿布哈兹的这条新道路的安全对格鲁吉亚具有重大的战略意义。
  • ويشير قرار مجلس الأمن إلى عملية الشرطة التي نفذها الجانب الجورجي في أبخازيا العليا (وادي كودوري).
    该决议提到了格鲁吉亚方面在上阿布哈兹(科多里河谷)开展的警察活动。
  • وأبخازيا العليا هي أيضا لم تكن قط تحت سيطرة قوة حفظ السلام التابعة لرابطة الدول المستقلة أو النظام في سوخومي.
    同样地,上阿布哈兹从来没有受到独联体维和部队或苏呼米政权的控制。
  • وحدثت قصة مشابهة في وادي كودوري، الذي يعرف أيضا باسم أبخازيا العليا، حيث طرد سكانه بأكملهم.
    在也被称作上阿布哈兹的科多里河谷发生了同样的情况,那里的居民被全数赶走。
  • إضافة إلى ذلك، تقع الأراضي التي تُشَق فيها الطريق مباشرةً تحت الممرات الجوية التي تربط أبخازيا العليا بسائر مناطق جورجيا.
    此外,所在的地方恰好位于连接上阿布哈兹与格鲁吉亚其他地区的空中走廊的下方。
  • وأشار المشاركون إلى أن القوات الروسية ينبغي أن تنسحب بأقصى ما يمكن من السرعة، من منطقة أخالغوري، ومن أبخازيا العليا، وكذلك من قرية بيريفي.
    与会者指出,俄罗斯部队亟需撤出阿格哈哥里地区和上阿布哈兹,并撤出佩雷维村。
  • وعلى مدى عدة أيام، قصفت مدفعية وطيران روسيا أبخازيا العليا، وفي أعقاب ذلك، شنت القوات الروسية المحمولة جوا هجوما جويا وبحريا وبريا.
    俄罗斯空军和炮兵对上阿布哈兹进行了持续数日的轰炸,此后,俄罗斯空降兵又发起了海、陆、空袭击。
  • فقبل انطلاق العملية المذكورة في أبخازيا العليا، كانت المنطقة خاضعة لسيطرة أمزار كفيتسياني، قائد قوة ميليشيا المونادير المحلية (Monadire) (التي تعنى حرفيا القناصة).
    上阿布哈兹取得上述行动之前,该地区由当地民兵猎人旅指挥官Emzar Kvitsiani控制。
  • وبناء على ما قرره رئيس جورجيا، فإن حكومة أبخازيا الشرعية الوحيدة المنتخبة (التي يوجد مقرها حاليا في تبيليسي) هي التي ستنتقل إلى أبخازيا العليا.
    根据格鲁吉亚总统的决定,阿布哈兹唯一合法的当选政府(目前在第比利斯)正在搬迁至上阿布哈兹
  • إضافة إلى ذلك، فإن مراقبي الأمم المتحدة العسكريين شهدوا بأنفسهم تدمير أسلحة وذخائر ضُبطت في أعقاب العملية التي قامت بها قوات الشرطة في وادي كودوري (أبخازيا العليا).
    联合国军事观察员还亲自见证了销毁科多里河谷(上阿布哈兹)警察行动所收缴武器弹药的行动。
  • وطُلب منهم أيضا اختيار مواقع مؤاتية لنصب معدات متنقلة مضادة للطائرات على طول الممر الجوي الذي يربط أبخازيا العليا بسائر مناطق جورجيا.
    他们的另外任务是选择有利方位,以便沿着连接上阿布哈兹和格鲁吉亚其他地区的空中走廊部署机动防空装备。
  • واحتلت القوات المسلحة الروسية، إلى جانب تشكيلات غير شرعية من الانفصاليين، أبخازيا العليا، منتهكة بذلك قرارات مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة والاتفاقات الدولية الأخرى.
    俄罗斯武装力量和分离主义分子的非法武装编队违反联合国安全理事会的决议和其他国际协定,对上阿布哈兹实施了占领。
  • وهنا لا بد أن أؤكد أن الحادث الذي وقع بالأمس جزء من سلسلة من الأحداث المقلقة جدا التي حدثت في أعقاب نجاح العملية التي قامت بها الشرطة ضد المجرمين في أبخازيا العليا.
    在此我必须强调,昨天的事件是警察在上阿布哈兹成功开展打击罪犯行动后发生的一连串惊人事件中的一部分。
  • فهذا الصباح، وجه مسؤول روسي كبير اتهاما غير بنّاء وغير موثق وغير صحيح بأن القوات الجورجية قتلت اثنين من الأبرياء في أبخازيا العليا.
    今天上午,俄罗斯一位高级官员作出了非常没有建设性、未经证实及不符合事实的指责,指控格鲁吉亚部队在上阿布哈兹杀害两名无辜百姓。
  • ورغم ذلك نفذت حكومة الأمر الواقع الأبخازية المهمة التي كلفتها بها روسيا وهاجمت وحدات للشرطة الجورجية، تقع في أبخازيا العليا وتكون بذلك قد انتهكت اتفاق موسكو لوقف إطلاق النار لعام 1994.
    尽管如此,阿布哈兹事实政府执行俄罗斯交付的任务,攻击格鲁吉亚在上阿布哈兹的警察单位,违反1994年的莫斯科停火协定。
  • وفي الوقت نفسه، ما انفكت وزارة الشؤون الخارجية الجورجية، توافي، الممثلين الدبلوماسيين للبلدان الأجنبية وبعثات المنظمات الدولية في جورجيا، بشكل منتظم بآخر المعلومات المستجدة وغير المنحازة بشأن التطورات في أبخازيا العليا.
    同时,格鲁吉亚外交部一直定期向外国的外交代表和国际组织驻格鲁吉亚的使团提供关于上阿布哈兹事态发展的不偏不倚的最新信息。
  • عام 2001)، فإنها تنشئ هياكل عسكرية على نطاق واسع (بما في ذلك مرافق برية وبحرية وجوية) في أوشامشير وأبخازيا العليا ومنطقة تسخينفالي.
    除了众所周知的早应在2001年撤出的古达乌塔军事基地以外,它还在奥恰姆奇拉、上阿布哈兹和茨欣瓦利地区建立了广泛的军事基础设施,包括陆军、海军和空军设施。
  • وستباشر حكومة أبخازيا الشرعية، حكومة الشعب الذي أُكره على الخروج من أبخازيا، أعمالها في أبخازيا العليا لدعم السكان المحليين في تثبيت الاستقرار وتنفيذ مشاريع مختلفة ترمي إلى إعادة إعمار المنطقة.
    阿布哈兹的合法政府 -- -- 曾被迫迁出阿布哈兹的人民政府 -- -- 将在上阿布哈兹运作,支持当地居民维持稳定,并实施旨在帮助该地区恢复的各种项目。
  • وتدين وزارة خارجية جورجيا هذا العمل، وترى أنه يهدف إلى عرقلة عمليات الاستقرار والإعمار التي شهدت تطورا حيوياً في أبخازيا العليا في الفترة الأخيرة، وإلى تصعيد حدة التوتر في المنطقة، كما ترى أنه موجه ضد التسوية السلمية للنزاع.
    格鲁吉亚外交部谴责这一行为,认为它旨在阻碍最近在上阿布哈兹积极开展的稳定和重建工作,增加该地区的紧张局势,反对和平解决冲突。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2