不稳固 أمثلة على
"不稳固" معنى
- وتحسن الوضع الأمني ليس نهائيا بعد.
安全局势的改善尚不稳固。 - إن التقدم العام المحرز تقدم هش.
总体的进展是不稳固的。 - وما بنيته هنا غير صحيح
你在这里建起来的东西 它们都不稳固 - أطراف غير واضحة الولاء أو ليست مدعومة
效忠对象不明确或力量不稳固的派别 - إلا أن توافق الآراء كان هشّاً.
然而达成的协商一致意见是很不稳固的。 - أضف إلى ذلك أن معظم المساكن مبنية بمواد رديئة(95).
此外,大多数房屋的建筑材料不稳固。 - فدون ذلك سيظل نظام معاهدة عدم الانتشار نظاما مهزوزا.
缺少这一点,《不扩散条约》体制将仍然不稳固。 - وبشكل عام، ظل التقدم هشا، وما زالت هناك شواغل خطيرة.
全面进展仍然很不稳固,严重的关注问题依然存在。 - وتظل المكاسب التي تحققت مؤخرا هشة، وهناك تحديات كبرى تلوح في الأفق.
最近取得的成果还不稳固,前面还有重大挑战。 - بيد أنه رغم إنجاز الكثير، لا يزال الحفاظ على هذا التقدم غير مضمون حتى الآن.
尽管已经取得许多成绩,但进展尚不稳固。 - استمرار إحراز تقدم غير راسخ الأسس في مجال توسيع نطاق تعميم الاستفادة من العلاج
扩大获得治疗机会方面继续取得进展但并不稳固 - ولم يكن التقدم مطردا ولا متوازنا وثمة مجالات أهملت إهمالا تاما.
取得的进展既不稳固,又不均衡,而且有些领域被彻底忽视。 - وقد خلقت الأنشطة على المستوى القطري فرصاً للعمل، ولكن النتائج كانت هزيلة.
国家一级的干预措施创造了就业机会,但取得的成果并不稳固。 - وأكدت على ضرورة أن يواصل المجتمع الدولي مساعدة ليبيا في استكمال المرحلة الانتقالية التي لا تزال هشة.
国际社会应继续协助利比亚完成目前仍不稳固的过渡。 - وحيازة الأراضي حيازة غير مأمونة هناك تعيق الاستثمار العام في الهياكل الصحية الأساسية.
在这里,土地保有权不稳固,会妨碍对环卫基础设施的公共投资。 - ' 1` حماية واستعادة وتعزيز النظم الإيكولوجية، ومستجمعات المياه، والمنحدرات غير المستقرة، والمناطق الساحلية؛
㈠ 保护、恢复和增强生态系统、分水岭、不稳固斜坡和沿海地区; - رغم ما أحرز من تقدم في توطيد دعائم السلام في سيراليون، فما زالت الحالة العامة هشّة.
在巩固塞拉利昂和平方面虽已取得进展,但总体局势并不稳固。 - ويرحب المجلس بالتقدم الذي أحرز مؤخرا في مجال الأمن، لكنه يدرك أن هذه المكاسب هشة.
安理会欢迎最近在安全方面取得的进展,但认识到这些进展不稳固。 - فليس بحوزة العديد من الجماعات أي صكوك ملكية أو لديها فقط سندات ملكية لا تؤمِّن لها حقوقها.
许多社区没有土地所有权证书,或者只拥有不稳固的土地所有权。 - وفي هذا الصدد، يُفرض على الولايات ترتيب هرمي يقوم على عدد المساكن الحضرية التي تعاني من أسوأ الظروف.
关于这一点,各州基于不稳固的城市住房数量排列一个等级顺序。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3