تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

丑行 أمثلة على

"丑行" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • يحمل رقما قياسيا دائم من العار الخاص
    可以承载你的丑行很长时间
  • ولا يمكن لكوبا أن تكون شريكاً في فعل شائن كهذا.
    古巴无法赞同这种严重的丑行
  • نحن ندفعك لشكل قذارة اقل ..لا لدفع الاموال والعبور
    我们只要求你们 不犯下无可饶恕的丑行 别越过界限
  • وعندما ينكشف قبح ممارساتها، تلجأ إسرائيل إلى اتهام هيئات التحقيق بالتحيز ومعاداة السامية.
    丑行一旦暴露,它即指责调查机构存在偏见以及反犹太主义。
  • وتلوث أفعال قلة من الأفراد السجل الممتاز والمشرف لإنجازات الأمم المتحدة في مجال حفظ السلام.
    联合国维持和平行动创下的卓越成就辉煌荣誉正被若干人的丑行所玷污。
  • وتحث مصر على إجراء تحريات شاملة بشأن هذه الممارسات عملا في ذلك بإعلان وبرنامج عمل دربان.
    埃及将促请按照《德班宣言》和《行动纲领》,对这种恶习丑行,进行彻底调查。
  • إنه لإرهاب كوني منقطع النظير " .
    这些丑行的一个共同特点是,这是笼罩全球的黑暗恐怖,是史无前例的全球恐怖主义 " 。
  • فإذا لم تكن تلك البلدان ترغب في مساعدة الحكومة الشاملة على إعادة تأهيل اقتصادنا فلتكف، من فضلها، عن تصرفاتها المشينة التي تقوم بها في الخفاء لنشر بذور الفرقة.
    如果它们不帮助包容性政府恢复经济,那么请它们务必停止进行肮脏的秘密分裂的丑行
  • فالاستهانة التي هي مدانة تماما بالحياة والموت، تجرد أنصارها من الصفات الإنسانية وتفتح الطريق أمام أسوأ أنواع الرذائل في العلاقات بين المجتمعات الإنسانية.
    将生死庸俗化,应受到最严厉的谴责,同样也丑化了提倡恐怖主义的人,为人类关系中最恶劣的丑行打开了大门。
  • ولا تزال إساءة معاملة المسنيّن موضوعا محرَّما في العديد من المجتمعات وعادة ما يميل الضحايا من كبار السن إلى التزام الصمت خوفا من فضح أحد أفراد أُسرهم، أو من فقدان دعمهم، أو من إرغامهم على العيش في دار للمسنين.
    虐待老年人问题在许多社会仍然是一个禁忌话题,老年受害者往往保持沉默,因为担心暴露家庭成员的丑行、失去支持或被违背意愿地安置在福利机构中。
  • فمنذ ثلاثة أيام شكونا السلوك الفاضح لموظفين دبلوماسيين أمريكيين معتمدين هنا في هافانا، ولا سيما رئيس قسم رعاية المصالح الأمريكية في هافانا، إذ يقومون بتيسير الاتصالات ونقل الأموال بين الإرهابي سانتياغو ألفاريز وجماعات من المرتزقة في كوبا.
    三天前我们谴责美国驻哈瓦那外交官,特别是美国利益科负责人的丑行,他们为恐怖分子圣地亚哥·阿尔瓦雷斯与古巴境内的雇佣团伙之间的联络和金融交易提供便利。
  • وتوخياً لموافاة كل من يهمهم الأمر في اللجنة بمعلومات وافية عن الأسباب الكامنة وراء ما تقوم به الولايات المتحدة من ممارسات مناهضة لكوبا وعن دوافع هذه الممارسات وتطورها، أرفق لكم طياً وثيقة مفصلة، آملاً أن تتيح لكم إدراك مدى الأفعال الشائنة التي ترتكب ضد كوبا وشعبها.
    谨附上一份详细的文件,以向对美国在委员会中推行反古巴行动的原因、动机和事态发展感兴趣的有关各方提供更多的信息。 我希望它也能让您衡量对古巴及其人民所犯下的丑行的真相。