تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

专司 أمثلة على

"专司" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • إنشاء مكتب مخصص لتقاسم المعارف
    C. 专司知识共享事务的办公室
  • وأسهمت المفوضية بدورها في التقارير التي أعدتها الشعبة.
    专司协助妇地司编写报告。
  • أنا رئيس المفتشين " هابارد " المسؤول عن التحقيق الجنائي بهذا القسم
    我是哈伯探长 专司调查刑事案件
  • وتوجد أيضاً المحاكم السوازية التي تدير شؤون القانون والعرف السوازيين.
    另外还有斯威士法庭,专司斯威士法律和习俗事务。
  • ويتمتع كذلك بالحماية ليلا ونهارا قضاة التحقيق الستة المتخصصون في مسائل الإرهاب.
    六名专司反恐问题的预审法官也接受24小时保护。
  • عدد الموظفين في وزارات النقل والبيئة والصحة المخصصين للنقل المستدام بيئيا
    交通部、环境部和卫生部多少人员专司环境可持续交通工作
  • وحسب ما ذُكر أعلاه، فإنه مكلف على وجه التحديد بإجراء البحوث والتدريب بشأن النهوض بالمرأة.
    如上文所述,研训所专司提高妇女地位方面的研究和培训工作。
  • وتتألف اللجنة من ممثلين من مختلف القطاعات ومن القادة المحليين الذين تناط بكل منهم مهام محددة.
    该委员会由不同部门的代表和地方领导人组成,各人专司其职。
  • (ز) إنشاء محاكم خاصة بها ولاية قضائية حصرية على النظر في الجرائم التي تدخل ضمن صلاحيتها بموجب قانون مكافحة المخدرات.
    g. 设立特别法庭,专司审理违反《反麻醉品法令》的犯罪。
  • وفي هذا الصدد، يمكن لمنظمة أو وكالة مكرّسة لهذا الغرض أن تقوم بدور هام في صوغ برنامج فضائي وتنفيذه.
    在这方面,一个组织或机构专司其职对确定和实施空间方案作用重大。
  • ويلزم تكليف شخص يخضع للمساءلة ليتولى كل خطر من المخاطر (ويكون الحل المثالي تكليف الشخص الأكثر قدرة على إدارة الخطر).
    每项风险都要指定一人,专司其职(最好是最擅长管理这项风险的人)。
  • وأشارت إدارة عمليات حفظ السﻻم إلى أنه يوجد في وحدة الدروس المستفادة التابعة لها موظف متفرغ ﻻستعراض المسائل المتصلة باﻹدارة الميدانية والسوقيات.
    维和部指出,总结经验股设有一名干事专司审查外地行政和后勤问题。
  • ذلك أن الفشل في إنشاء قوة أمن فلسطينية فعالة مكرسة لمكافحة الإرهاب ما زال يؤدي لإزهاق الأرواح.
    没有创建专司打击恐怖的有效巴勒斯坦安全部队这一失误仍在使人们付出生命的代价。
  • وتوجد في جوبا وحدة للتدريب الأمني تتألف من موظف أمني واحد ولا يوجد أي موظف أمني متفرغ للتدريب في القطاعات.
    朱巴设有一个安全训练股,由一名安保干事组成,各区没有专司培训的安保人员。
  • وإدراكاً لهذه الغاية، تعكف الدولة حالياً على إنشاء محكمة قضاة متخصصة في مكافحة العنف الموجّه ضد المرأة والأسرة، عوضاً عن أقسام الشرطة المختصة بالمرأة والأسرة.
    为此,国家正在逐步以处理对妇女和家庭的暴力的法官来替代妇女和家庭事务专员,专司负责此类事务。
  • وتم تكليف أربع لجان تنفيذية فرعية، يتخصص كل منها في مجال مختلف تمثل فيه إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، بمعظم مهام هذا المجلس.
    这一委员会的大部分职能已下放给四个执行小组委员会,它们各自专司不同领域的工作且有经济和社会事务部的代表。
  • وأول نقطة يستند إليها لاقتراح وسيلة لتقدير المساهمات (مقارنة بالتبرعات بمعناها الصرف) هي الولاية التي عهدت بها الجمعية العامة إلى المفوضية بإناطتها بمسؤولية واحدة تتمثل في توفير الحماية الدولية للاجئين.
    提出摊派资金(相对于严格的自愿捐款)理论的依据是,难民署受大会的委托,专司国际保护难民的责任。
  • ويعمل وزير العدل السعودي منذ مدة قصيرة على إنشاء محكمة جنائية متخصصة مكلفة بمحاكمة الأشخاص الذين لهم صلة بتنظيم القاعدة والمتهمين بالعمل على تقويض أمن الدولة.
    沙特阿拉伯司法部最近已着手建立专门的刑事法庭,专司审判与基地组织有关联的人员和被控破坏沙特阿拉伯国家安全的人员。
  • تتخذ الأمم المتحدة الخطوات اللازمة لضمان تنفيذ هذا الإعلان، بما في ذلك إنشاء هيئة على أعلى مستوى تسند إليها صلاحيات خاصة في هذا الميدان وبمشاركة مباشرة من الشعوب الأصلية.
    联合国应采取必要步骤确保本《宣言》得到实施,包括在最高一级设立一个机构专司这方面的特殊职能、并由土着人民直接参与。
  • تتخذ الأمم المتحدة الخطوات اللازمة لضمان تنفيذ هذا الإعلان، بما في ذلك إنشاء هيئة على أعلى مستوى تُسند إليها صلاحيات خاصة في هذا الميدان وبمشاركة مباشرة من الشعوب الأصلية.
    A41 联合国应采取必要步骤确保本《宣言》得到实施,包括在最高一级设立一个机构专司这方面的特殊职能、并由土着人民直接参与。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2