تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

世界社会论坛 أمثلة على

"世界社会论坛" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • دورات المنتدى الاجتماعي العالمي (2000-2004)
    世界社会论坛各次会议(2000年至2004年)
  • والمنظمة أيضاً عضو في المجلس الدولي للمنتدى الاجتماعي العالمي.
    本组织还是世界社会论坛国际理事会的成员。
  • شارك أعضاء المنظمة في المنتدى الاجتماعي العالمي في عام 2007.
    本组织的成员参加了2007年的世界社会论坛
  • وأحاط علما أيضا بجوانب من المناقشات التي دارت في المنتديات الاجتماعية العالمية المختلفة.
    他还将各次世界社会论坛讨论的内容纳入其中。
  • ومن بين الحركات الاجتماعية التي تعترض على الأشكال الحالية للعولمة المنتدى الاجتماعي العالمي.
    世界社会论坛是反对当前的全球化进程的社会运动之一。
  • وهي تهدف إلى إبراز حقوق المرأة بما ينسجم مع الإجراءات التي يتخذها المنتدى الاجتماعي العالمي والمنتدى الاجتماعي للأمريكتين.
    本组织旨在配合世界社会论坛和美洲社会论坛凸显妇女权利。
  • (ج) حضرت المنتدى الاجتماعي العالمي الثاني الذي عُقد في بورتو أليغري، البرازيل في عام 2002.
    (c) 出席了2002年在巴西波塔莱格雷举行的第二届世界社会论坛
  • شارك أعضاء الرابطة في الاحتفال بالمنتدى الاجتماعي العالمي الذي عقد في بورتو أليغري ومومباي، الهند عام 2003.
    2003年,成员们参加了在印度阿雷格里港和孟买举行的世界社会论坛庆典。
  • ويواصل محفل المنظمات غير الحكومية عمله كمنظمة على أساس العضوية، وقد أوفد أعضاء إلى المحفل الاجتماعي العالمي لعام 2002.
    非政府组织论坛继续实行会员制,并派遣会员参加2002年世界社会论坛
  • ضمان مشاركة ممثلي المنحدرين من أصل أفريقي في منتديات دولية مثل قمة الأرض ومؤتمر القمة العالمي والمحفل الاجتماعي العالمي؛
    保证非裔代表参与诸如地球问题首脑会议、世界首脑会议和世界社会论坛等社会论坛;
  • وقال إن حركة احتلوا وول ستريت، والمنتدى الاجتماعي العالمي، وحركة حقوق الشعوب الأصلية، والحركات الأخرى، تتصدى للأسباب الهيكلية والنظامية للأزمات.
    占领华尔街、世界社会论坛、土着人的权利运动和其他运动都在对危机的结构和系统根源作出反应。
  • ونظمت مؤتمرات دولية مناهضة للقواعد العسكرية الأجنبية في مدينة غوانتانامو، ومثلت مجلس السلم العالمي في المنتدى الاجتماعي العالمي في السنغال.
    举行了反对关塔那摩市外国军事基地的国际会议,并代表世界和平理事会参加了塞内加尔世界社会论坛
  • كما نظمت منظمة تضامن الشعوب الأفريقية الآسيوية حلقة مناقشة بشأن التمييز العنصري في أثناء انعقاد المنتدى الاجتماعي العالمي في مومباي بالهند في عام 2004.
    2004年在印度孟买举行的世界社会论坛期间,该组织也安排了一次关于种族歧视的小组讨论。
  • 26- ناقش غوستافو مسياه، عضو المجلس الدولي للمنتدى الاجتماعي العالمي، مسألة الحركات الاجتماعية باعتبارها استجابةً تصحيحيةًً للأزمات المتعددة.
    世界社会论坛国际理事会成员Gustavo Massiah讨论了作为对多重危机的纠正性响应的社会运动。
  • ومنظمتنا جزء من لجنة العمل الهندية المسؤولة عن صياغة المبادئ التوجيهية التي تشكل الأساس لضمان كفاءة العملية الهندية للمنتدى الاجتماعي العالمي.
    团结和志愿行动青年是印度工作委员会的成员,委员会负责制定政策准则,那是世界社会论坛印度进程的运作基础。
  • ولقد تعاظم الدعم المقدم لمنظمات كثيرة من منظمات المجتمع المدني الموجهة نحو السياسات، وبخاصة الدعم المقدم لمجموعة واسعة من جماعات الدعوة ومن الحركات الاجتماعية من قبيل المنتدى الاجتماعي العالمي.
    许多以政策为导向的民间社会组织得到的支持剧增,特别是一系列广泛的宣传群体和诸如世界社会论坛等社会运动。
  • ويرحب المقرر الخاص بهذا التركيز الذي ينعكس حالياً في البرنامج السنوي للمحفل الاجتماعي العالمي، والذي يمثل في حد ذاته انعكاساً واضحاً لحركة المجتمع المدني الناشئة على الصعيد العالمي.
    特别报告员欢迎这一侧重点目前已体现在世界社会论坛的年度方案中,这本身就反映了全球民间社会运动的风起云涌。
  • وللمنظمة شبكة واسعة من الارتباطات مع المنظمات الأخرى، ويتجلى ذلك في مساهمة منظمتنا في المنتدى الاجتماعي العالمي منذ بداياته الأولى (عام 2001).
    团结和志愿行动青年与其他组织有着广泛的联系,例如,从世界社会论坛一开始建立起(2001年),团结和志愿行动青年就在为之作贡献。
  • واستنادا إلى محاولاتها كمعمل للأفكار وتقاسم الخبرات من أجل إعداد المبادئ التوجيهية والسياسات، شاركت اليونسكو في المحفل الاجتماعي العالمي الذي يعتبر حاليا سبيلا من أهم السبل للتعبير الاجتماعي والمدني.
    教科文组织为了试验概念,交流制订准则和政策的经验,参与了世界社会论坛。 该论坛是目前表达社会和公民意见的主要场所之一。
  • شاركت الشبكة في منتديات اجتماعية عالمية، كما شاركت في حملة النداء العالمي للعمل على مكافحة الفقر، وبالإضافة إلى منظمات أخرى، وشاركت بنشاط في تحالفات محددة.
    妇女参与发展欧洲网参加了世界社会论坛,并参加了全球消除贫困行动呼吁运动,还加入了其他组织,以及积极参与了各种开展更具体工作的联盟。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2