世界粮食安全首脑会议 أمثلة على
"世界粮食安全首脑会议" معنى
- ويجري حاليا بذل جهود منسقة أكثر نتيجة لمؤتمر القمة العالمي المعني بالأمن الغذائي المنعقد في عام 2009.
现在的努力更为协调,这是2009年世界粮食安全首脑会议带来的成果。 - إذ تشير إلى إعلان مؤتمر القمة العالمي المعني بالأمن الغذائي()، وخصوصا مبادئ روما الخمسة المتعلقة بالأمن الغذائي العالمي المستدام،
回顾《世界粮食安全首脑会议宣言》, 特别是可持续全球粮食安全五项罗马原则, - ' ' إذ تشير إلى إعلان مؤتمر القمة العالمي المعني بالأمن الغذائي، وخصوصا مبادئ روما الخمسة المتعلقة بالأمن الغذائي العالمي المستدام،
回顾《世界粮食安全首脑会议宣言》,特别是可持续全球粮食安全五项罗马原则, - إذ تشير إلى إعلان مؤتمر القمة العالمي المعني بالأمن الغذائي()، وخصوصا مبادئ روما الخمسة المتعلقة بالأمن الغذائي العالمي المستدام،
回顾《世界粮食安全首脑会议宣言》, 特别是《全球可持续粮食安全罗马五项原则》, - وإذ تشير أيضا إلى إعلان مؤتمر القمة العالمي المعني بالأمن الغذائي()، وخصوصا مبادئ روما الخمسة المتعلقة بالأمن الغذائي العالمي المستدام،
又回顾《世界粮食安全首脑会议宣言》, 特别是全球可持续粮食安全罗马五项原则, - وإذ تشير أيضا إلى إعلان مؤتمر القمة العالمي المعني بالأمن الغذائي()، وخصوصا مبادئ روما الخمسة المتعلقة بالأمن الغذائي العالمي المستدام،
又回顾《世界粮食安全首脑会议宣言》, 特别是《全球可持续粮食安全罗马五项原则》, - وقد تعهد مؤتمر القمة العالمي حول الأمن الغذائي الذي نظمته منظمة الأغذية والزراعة في عام 2006 بالاستثمار في الزراعة الأفريقية من خلال برنامج التنمية الزراعية الشاملة لأفريقيا.
2009年世界粮食安全首脑会议承诺通过非洲农业发展综合方案投资非洲农业。 - إذ تشير إلى الإعلان الصادر عن مؤتمر القمة العالمي المعني بالأمن الغذائي في عام 2009، وخصوصا مبادئ روما الخمسة للأمن الغذائي العالمي المستدام،
回顾《2009年世界粮食安全首脑会议宣言》,特别是可持续全球粮食安全五项罗马原则, - " إذ تشير إلى إعلان مؤتمر القمة العالمي المعني بالأمن الغذائي، وخصوصا مبادئ روما الخمسة المتعلقة بالأمن الغذائي العالمي المستدام،
" 回顾《世界粮食安全首脑会议宣言》,特别是可持续全球粮食安全五项罗马原则, - ترحب باعتماد إعلان مؤتمر القمة العالمي المعني بالأمن الغذائي، وتلاحظ مبادئ روما الخمسة المتعلقة بالأمن الغذائي العالمي المستدام التي وردت في الإعلان؛
欢迎通过《世界粮食安全首脑会议宣言》,注意到该《宣言》所载可持续全球粮食安全五项罗马原则; - وإذ تشير أيضا إلى إعلان مؤتمر القمة العالمي المعني بالأمن الغذائي، وخصوصا مبادئ روما الخمسة المتعلقة بالأمن الغذائي العالمي المستدام،
" 又回顾《世界粮食安全首脑会议宣言》, 特别是全球可持续粮食安全罗马五项原则, - وينبغي أن يعكس البيان الذي سيصدر عن مؤتمر القمة العالمي المقبل بشأن الأمن الغذائي ضرورة حصول جميع البلدان على التكنولوجيات المتطورة في مجال الطاقة.
即将举行的世界粮食安全首脑会议要发表的宣言应表明,所有国家在能源领域都需要获得最先进的技术。 - وإذ تضع في اعتبارها إعلان روما بشأن الأمن الغذائي العالمي وخطة عمل مؤتمر القمة العالمي للأغذية() وإعلان مؤتمر القمة العالمي بشأن الأمن الغذائي()،
铭记《世界粮食安全罗马宣言》和《世界粮食首脑会议行动计划》 以及世界粮食安全首脑会议的《宣言》, - " وإذ تشير أيضا إلى إعلان مؤتمر القمة العالمي المعني بالأمن الغذائي، وخصوصا مبادئ روما الخمسة المتعلقة بالأمن الغذائي العالمي المستدام،
" 又回顾《世界粮食安全首脑会议宣言》,特别是《全球可持续粮食安全罗马五项原则》, - في عام 2009، نسقت المنظمة تنظيم منتدى للمجتمع المدني مواز لمؤتمر القمة العالمي حول الأمن الغذائي الذي عقدته منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة (الفاو).
2009年,本组织协调组织了与联合国粮食及农业组织(粮农组织)世界粮食安全首脑会议平行举办的民间社会论坛。 - (ك) تأييد مبادئ روما الخمسة المتعلقة بالأمن الغذائي العالمي المستدام الواردة في إعلان مؤتمر القمة العالمي بشأن الأمن الغذائي()؛
(k) 支持《罗马世界粮食安全首脑会议宣言》 所载 " 全球可持续粮食安全罗马五项原则 " ; - " وإذ تحيط علما بالأهداف المحددة في إعلان مؤتمر القمة العالمي لعام 2009 المعني بالأمن الغذائي، الذي يعيد تأكيد التعهد بالقضاء على الجوع والفقر،
" 表示注意到重申保证消除饥饿和贫穷的2009年世界粮食安全首脑会议宣言提出的各项具体目标, - وقالت إن وفدها لهذا يأمل في أن يساعد مؤتمر القمة العالمي القادم المعني بالأمن الغذائي في تنفيذ الجهود الوطنية المبذولة لتحقيق الأمن الغذائي وخاصة في أفريقيا.
所以,尼日利亚代表团希望即将举行的世界粮食安全首脑会议将有助于补充各国为实现粮食安全,特别是非洲国家所做的工作。 - وفيما رحّب بتقرير الأمين العام بشأن التنمية الزراعية والأمن الغذائي، قال إنه يجب أن يضع مزيداً من التركيز على التقدُّم المحرز في تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بالأمن الغذائي.
他对秘书长关于农业发展与粮食安全的报告表示欢迎,但指出报告应进一步着重介绍落实世界粮食安全首脑会议成果的进展情况。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3