中国空间站 أمثلة على
"中国空间站" معنى
- (د) " محطة الصين الفضائية والتعاون الدولي بهذا الشأن " ، قدَّمه ممثِّل الصين؛
(d) " 中国空间站与国际合作 " ,由中国代表介绍; - وعرض ممثِّل الأكاديمية الصينية لتكنولوجيا الفضاء التحليل التقني الذي أجرته الأكاديمية في هذا الصدد، والذي رُوعي في تصميم محطة الفضاء الصينية، بخصوص مختلف أساليب التعاون في المستقبل.
中国空间技术研究院的代表介绍了其在这方面的技术分析,为了今后各种形式的合作,在设计中国空间站时考虑到了这些分析。 - ٢٨- وركَّزت الوكالة الصينية للفضاء المأهول على مشروع محطة الفضاء الصينية، بما في ذلك بُنْيةُ المحطة ونُظُمُها، وإنجازات التقدُّم التقني، والخطة الحالية والأنشطة المقبلة، والرؤية الخاصة بالتعاون مع البلدان الأخرى على الاستفادة من محطة الفضاء.
中国载人航天工程办公室的工作重点是中国空间站项目,其中包括空间站的结构和系统、技术突破、目前的计划和未来的活动,以及与其他国家合作使用空间站的前景。 - فقد قامت على سبيل المثال، استجابة لمبادرة التكنولوجيا الفضائية البشرية التي أطلقها مكتب الأمم المتحدة لشؤون الفضاء الخارجي، بإتاحة الفرصة لمزيد من البلدان، ولا سيما البلدان النامية، للمشاركة في تشييد محطة الفضاء الصينية وفي إجراء البحوث على متنها.
例如,为响应联合国外层空间事务办公室发出的 " 载人航天技术倡议 " ,中国向更多国家特别是发展中国家开放了参与中国空间站建设与科研的机会。 - ٣٦- وعرض ممثِّل للأكاديمية الصينية للعلوم نتائجَ التجارب في مجال العلوم المادية، وعلوم الحياة، وفيزياء السوائل التي أُجريت على متن سفن الفضاء " شنتزو " ومختبر الفضاء تيانغونغ-1، وكذلك خطة إجراء تجارب في المختبر الفضائي تيانغونغ-2 وأشار إلى أنَّ العمل جار على تركيب نُظُم منصات التجارب على متن محطة الفضاء الصينية.
中国科学院的代表介绍了在神州空间飞船和天宫一号空间实验室上进行的材料科学、生命科学和流体物理学实验的结果,以及在天宫二号空间实验室进行实验的计划,并指出,目前正在开发中国空间站上的实验架。