تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

中央区域 أمثلة على

"中央区域" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وفي المنطقة الوسطى، بلغت النسبة 34.3 في المائة.
    中央区域,妇女当选人数是34.3%。
  • 1991 رئيس، لجنة الانضباط، جمعية كرة القدم للمنطقة الوسطى، (مجلس الرياضة، كيب كوست).
    加纳海岸角中央区域律师协会副主席。
  • 1991 رئيس، لجنة الانضباط، جمعية كرة القدم للمنطقة الوسطى، (مجلس الرياضة، كيب كوست).
    1990年: 加纳海岸角中央区域律师协会副主席。
  • (ج) تظل المنطقة الوسطى (كابل) كما هي، أي بدون مكتب مقاطعة؛
    (c) 中央区域(喀布尔)保持现状,不设省级办事处;
  • 1990 نائب رئيس، رابطة المحامين في المنطقة الوسطى، كيب كوست، غانا.
    中央区域足球协会(海岸角体育理事会)纪律委员会主席。
  • يرجى تقديم معلومات عن الإجراءات العملية التي اتخذت، وبخاصة في ما يتعلق بالتفاوت الكبير في معدلات توظيف النساء بين مناطق الجنوب والشمال والوسط.
    请提供资料,说明特别是对南方妇女和北方-中央区域妇女就业率相差悬殊,已采取哪些具体行动。
  • يرجى تقديم معلومات عن الإجراءات العملية التي اتخذت، وبخاصة فيما يتعلق بالتفاوت الكبير في معدلات توظيف النساء بين المناطق الجنوبية و المناطق الشمالية الوسطى.
    请提供资料,说明特别是对南方妇女和北方-中央区域妇女就业率相差悬殊,已采取哪些具体行动。
  • أما المكتب الإقليمي المركزي فهو مكتب استثنائي، إذ يعنى بمجموعات محددة من طالبي اللجوء في جميع أنحاء هولندا، ولذا فهو ليس إقليمي المنحى.
    中央区域办事处除例外情况:该办事处处理荷兰全境寻求庇护者特定群组的问题,因此并非以区域位置为主导。
  • ونُقلت بعض القوات الحكومية من أويجي، وماﻻنجي، وساوريمو، ولوينا، وكيتو كوانافالي، ومن مناطق أخرى، لتعزيز القوات المسلحة اﻷنغولية الموجودة في المنطقة الوسطى.
    从咸热、马兰热、绍里木、卢埃纳、奎图夸纳瓦莱和其他地区调来了一些政府军队,以增援中央区域的安哥拉武装部队。
  • ويمكن تحقيق المزيد من القضاء على الازدواجية من خلال توحيد عملية تقديم خدمات الدعم المشتركة، التي قد تتسم بالازدواجية حاليا في مجالات عديدة من مجالات عمل المنظمة، وذلك بدمجها في الوكالات الإقليمية المركزية.
    目前在联合国许多领域共同支助事务的交付可能有重叠,将其并入中央区域机构中能进一步消除这种重叠。
  • وفي ذاك الوقت، كان هناك ما بين 10 و20 راكباً موجودين في المنطقة الوسطى من السطح العلوي، على الرغم من أن هذا الرقم زاد بعد علم ركاب آخرين بالأحداث الجارية على السطح العلوي.
    此刻,有10到20名乘客位于顶甲板中央区域,其他乘客得知顶甲板上的情况后,有更多的人拥到此处。
  • وستفضي إعادة التصنيف إلى مواءمة وجود البعثة في الميدان وهياكل التنسيق مع وجود وهياكل تنسيق الوكالات المتخصصة والصناديق والبرامج العاملة في وسط أفغانستان والمناطق المركزية المرتفعة فيها.
    这样重新分类后,联阿援助团的外地存在和协调结构将与在阿富汗中央区域和中央高地区域活动的专门机构、基金和方案的存在和结构一致。
  • فوركان دوغان كان فوركان دوغان، الذي يبلغ من العمر 19 سنة ويحمل جنسية مزدوجة تركية وأمريكية، موجوداً في المنطقة الوسطى من السطح العلوي ويصور بكاميرا فيديو صغيرة عندما أصيب لأول مرة بطلق ناري حي.
    Furkan Doğan, 19岁,拥有土耳其和美国双重国籍,被实弹击中时,正在顶甲板的中央区域用一小型录像机录像。
  • أتاحت مسوحات المحيطات العصور القديمة المشفوعة بأدلة عن وجود رواسب معلومات عن بنية النظام الإيكولوجي الذي يعود تاريخه إلى العام 1200 في الجزء الأوسط من قاع البحر قبالة منطقتي كاياو وبيسكو (بيرو).
    g. 古海洋学勘察。 古海洋学勘察有沉积物证据提供有关卡亚俄和皮斯科地区对应的海床中央区域1200年的生态系统结构的资料(秘鲁)。
  • وقد أُنشئت ورش تقنية مجهزة تجهيزا جيدا (تتعلق بالمولدات الكهربائية، والأجهزة الكهربائية، وأجهزة التدفئة والتهوية والتبريد والنجارة، والحدادة) في موقع واحد في مناطق مركزية من القطاع، مما حد من حجم الورش في مواقع القطاعين وبالتالي من تكلفتها.
    设备良好的技术车间(发电机、电气、冷暖通风、木工和金属工)在该科的中央区域同地运行,这样可缩小区内各个地点的车间规模并减少相关费用。
  • وبالرغم من أن الكثير من عمليات الاحتجاج كانت عفوية وسلمية فإن بعضها الآخر لجأ إلى العنف وذهب ضحيتها 24 متظاهراً وأُصيب 179 آخرون أثناء مختلف المظاهرات التي جدّت في منطقة الشمال الشرقي والمنطقة الشرقية والمنطقة الجنوبية والمنطقة الوسطى.
    在东北部、东部和中央区域各地举行示威游行期间,虽然大部分人是自发参与和平抗议的示威者,然而,有些人则转而诉诸暴力行动,造成示威者中24人死亡,179人受伤。