تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

中波 أمثلة على

"中波" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • 21- وتقلبت أسعار النحاس في ظل الوضع الاقتصادي العالمي المضطرب.
    铜的价格在动荡的世界经济形势中波动。
  • ونفذت البعثة على مدى الشهور الثلاثة الماضية 30 مشروعا من المشاريع ذات الأثر السريع.
    过去三个月中,波黑特派团已经执行了三十项速效项目。
  • 1- تحدّد خطة الاتصالات اللاسلكية نطاق الترددات التي يمكن استخدامها في الاتصالات اللاسلكية الساتلية؛
    无线电空中波段计划决定了可用于卫星无线电通信的频率范围;
  • ويعود صرب البوسنة إلى أماكن مثل بوسانسكي بيتروفاش، وغﻻموش، وسراييفو، والبوسنة الوسطى.
    波斯尼亚塞人正在返回波斯尼亚彼得罗瓦茨、格拉莫奇、萨拉热窝和中波斯尼亚。
  • ٦٠٣- وتبث شركة اﻹذاعة التابعة للدولة برامجها على الموجات القصيرة والمتوسطة والطويلة ﺑ ١١ لغة إلى ٧٥ بلداً.
    国家广播公司以11种语言向57个国家发送短波、中波和长波广播。
  • وتعمل هذه المواد أيضا على تدمير طبقة اﻷوزون ، وبذلك تسمح للمزيد من اﻷشعة فوق البنفسجية بأن تخترق الغﻻف الجوي .
    含氯氟烃还会破坏臭氧层,从而使更多的中波紫外线穿过大气层。
  • وتواصل حكومة الولايات المتحدة الأمريكية بث الإذاعات الصوتية كل يوم على موجة متوسطة تجارية على مدار 24 ساعة يوميا.
    美利坚合众国政府继续每天24小时在商业中波频带上播放音频广播。
  • وستشهد تطورات الوضع في البوسنة والهرسك في العام المقبل حدثا هاما يتمثل في قبولها عضوا في مجلس أوروبا.
    在今后一年中波斯尼亚和黑塞哥维那局势的发展的关键事项是加入欧洲理事会。
  • فقد أدت سلوكيات العرقلة الصادرة عن البوسنيين الكرواتييـن المتصلبين في مجلس الشعب اﻻتحادي إلى تعطيل أعمال البرلمان لمدة شهر تقريبا.
    联邦民族院中波斯尼亚克族强硬派的阻挠行为使议会工作中断了将近一个月。
  • وتضطلع منطقة بوهيميا الوسطى بعمليات رقابة متكررة بحسب ما يُسَجَّل من وقائع النشاط الإجرامي، وإن لم تُثبِت تلك العمليات أي فعالية خاصة.
    中波西米亚州根据犯罪活动的记录进行频繁的管制,但没有产生明显效果。
  • ويعمل في ليتوانيا ٧ محطات اذاعية وتلفزيونية عالية القوة تابعة للدولة و ٣١ محطة منخفضة القوة ، ومحطتان ترسﻻن على موجات متوسطة .
    立陶宛开办了7个大功率、13个小功率和两个中波国家无线电台和电视台。
  • وتشمل المناطق اﻷخرى في اﻻتحاد التي كانت فيها عودة اﻷقليات موضع نزاع بشكل خاص منطقة موستار ومقاطعة البوسنة الوسطى.
    联邦境内对少数族裔的返回特别有争议的其他地区包括莫斯塔尔地区及中波斯尼亚县。
  • وبالرغم من النجاح الذي تحقق في عودة أقلية في البوسنة والهرسك الوسطى، ﻻ تزال هناك حاجة إلى كسر الجمود بشكل ملحوظ.
    尽管在少数民族返回中波斯尼亚-黑塞哥维那方面取得了成功,但还没有重大突破。
  • وخلال تلك الفترة، كانت هذه المحطات تبث يوميا ما بين 312 و 319 ساعة على الموجات المتوسطة والقصيرة.
    在这段期间,这些无线电台和电视台每天利用中波、短波和调频频带广播312至319小时。
  • وقامت هيئة رئاسة البوسنة والهرسك بتمديد ولاية أفراد من القوات المسلحة للبوسنة والهرسك في القوة الدولية للمساعدة الأمنية في أفغانستان.
    主席团延长了阿富汗国际安全援助部队中波斯尼亚和黑塞哥维那武装部队成员的任务期限。
  • وعلى غرار بيانات الجاذبية المستمدة من السواتل، ﻻ تنتج البيانات المغنطيسية المستمدة من السواتل سوى خرائط للظواهر الشاذة التي تتراوح أطوال موجاتها بين المتوسطة والطويلة.
    与卫星重力数据相同的是,卫星获取的磁力数据只能供绘制中波至长波的异常图。
  • ويجري بث البرامج، الموجهة خصيصا لهذه الأغراض، على 29 ترددا مختلفا عبر 18 محطة تبث على الموجات المتوسطة والقصيرة وموجة التضمين الترددي (FM) والموجة التلفزيونية.
    有来自18个电台的29个中波、短波、调频和电视频道专门用来从事这个目的。
  • وكلا القائدين كانت لديه خبرة تزيد على 000 10 ساعة طيران، منها أكثر من 000 7 ساعة على طائرات طراز بوينغ 777.
    2名机长均有超过10 000小时的飞行经历,其中波音777航空器上的飞行经历超过7 000小时。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3