تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

中程核力量 أمثلة على

"中程核力量" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • إضفاء الطابع العالمي على معاهدة إزالة القذائف المتوسطة والأقصر مدى.
    使《中程核力量条约》具有全球性。
  • ونؤكد التزامنا بمعاهدة إزالة القذائف المتوسطة المدى المتعلقة بالقوات النووية المتوسطة المدى.
    我们重申信守《中程核力量条约》。
  • (ح) اتفاق يضفي الطابـع العالمي على معاهـدة إزالة القذائف المتوسطة والأقصر مدى؛
    (h) 使《中程核力量条约》具有全球性的协议;
  • وقد فتح أيضا باب التوقيع على معاهدة القوات النووية المتوسطة المدى من أجل انضمام دول متعددة إليها.
    中程核力量条约》也已开放多边加入。
  • وروسيا تتمسك بقوة بالتزاماتها بموجب معاهدة القوات النووية المتوسطة المدى.
    俄罗斯坚定信守根据《中程核力量条约》所作出的承诺。
  • وأعني بهذا معاهدة القوات النووية المتوسطة المدى، واتفاقي ستارت ١ و٢.
    我指的是《中程核力量条约》、第一和第二阶段裁减战略武器协定。
  • وثمة إنجاز قائم طُبقت عليه مبادرة جديدة هو معاهدة القوات النووية المتوسطة المدى.
    已经对之采取新的举措的一项现有的成就就是《中程核力量条约》。
  • ومعاهدة إزالة القذائف المتوسطة المدى والقصيرة المدى كانت أيضاً مساهمة كبيرة في الحد من التوترات في أوروبا.
    中程核力量条约》对缓解欧洲紧张局势也作了重大贡献。
  • وقد أدت معاهدة القوات النووية المتوسطة المدى على أراضي أوروبا إلى إزالة منظومات الأسلحة النووية المتوسطة المدى.
    欧洲领土上的《中程核力量条约》已使中程核系统不复存在。
  • وإن معاهدة القوات النووية المتوسطة المدى من الأركان الهامة للصرح الأمني العالمي وعلى الخصوص الأوروبي.
    中程核力量条约》是全球尤其是欧洲安全结构的三大支柱之一。
  • اقتراح إضفاء الطابع العالمـي على نظـام معاهدة إزالة القذائف المتوسطة والأقصر مدى؛
    建议使消除中短程导弹条约(《中程核力量条约》)的制度具有全球性;
  • وستفي روسيا بحزم بالالتزامات التي تفرضها عليها معاهدة إزالة القذائف المتوسطة والأقصر مدى فيما يتعلق بالقذائف النووية المتوسطة المدى.
    俄罗斯将严格履行根据《中导条约》关于中程核力量的义务。
  • البيان القصير يتصل بمبادرة الولايات المتحدة والاتحاد الروسي المتعلقة بمعاهدة القوات النووية المتوسطة المدى.
    短的发言与美国和俄罗斯联邦提出的关于《中程核力量条约》的倡议有关。
  • لقد شكِّل إبرام معاهدة القوى النووية المتوسطة المدى معلما أساسيا جديدا في الجهود الدولية لنـزع السلاح.
    1987年缔结《中程核力量条约》是国际裁军努力中的一个里程碑。
  • إن إبرام معاهدة القوات النووية المتوسطة المدى في عام 1987 كان معلما بارزا في الجهود الدولية لنزع السلاح.
    1987年缔结《中程核力量条约》是国际裁军努力的一个里程碑。
  • لذلك، تولي ألمانيا أهمية كبيرة للحفاظ على هذه المعاهدة، وكذلك لوضع صك متعدد الأطراف.
    因此,德国高度重视维护现有的《中程核力量条约》以及制定一项多边文书。
  • روسيا لإضفاء الطابع العالمي على المعاهدة المعنية بالقوات النووية المتوسطة المدى.
    最后,请允许我简略地谈谈美国-俄罗斯关于实现《中程核力量条约》普遍化的倡议。
  • ولكي يتسنى وقف سباق تطوير القذائف، تؤيد اليابان المقترح المتعلق بتعميم معاهدة القوات النووية المتوسطة المدى على النطاق العالمي.
    为停止导弹开发竞赛,日本支持实现《中程核力量条约》的全球化。
  • ويعد مقترح جعل معاهدة القوى النووية المتوسطة المدى معاهدة متعددة الأطراف أمراً هاماً، ونتطلع إلى مناقشته.
    将《中程核力量条约》转变为一项多边条约的提议很有意义,我们期待着就此开展讨论。
  • وأُزيلت الأسلحة النووية الأرضية المتوسطة المدى تماماً من ترسانتَي الولايات المتحدة والاتحاد الروسي بواسطة معاهدة القوات النووية المتوسطة المدى.
    通过《中程核力量条约》,美国和俄罗斯联邦武库中的中程路基核武器已彻底消除。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3