تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

主题日 أمثلة على

"主题日" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وشملت الحملة مناقشة 27 موضوعاً على مدار أيامها.
    该运动包括27个主题日
  • إن تخصيص يوم لموضوع حقوق اﻷطفال المعوقين يمثل فرصة قوية لتحدي هذا اﻻنحجاب.
    残疾儿童权利问题主题日标志着一次克服这一忽略的良好机会。
  • وتؤكد هذه الأيام والمنافسات الرياضية عمل الفريق والتعاون، إلى جانب تنمية أوجه التشابه والتشاطر.
    这些体育和竞技主题日强调团队精神和合作,并且促进共性和分享。
  • وأضاف قائلاً إن موضوع حصانة الدول هو مسألة متزايدة الأهمية ومجال يتطور بسرعة من مجالات القانون الدولي.
    国家豁免这一主题日益成为国际法中一个重要并且迅速发展的领域。
  • وجرى على نطاق واسع تنظيم أيام مواضيعية خاصة من أجل الترويج لهذه المناسبات إلى أقصى حد ممكن في العديد من البلدان().
    许多国家以特殊主题日的形式大力提升此类活动的知名度。
  • وتضطلع أفرقة الغابات بترتيب أيام أو مناسبات أو جولات أو حملات أو زيارات مواضيعية محورها الغابة والطبيعة.
    森林小组安排以森林和自然为中心的主题日、活动、远足、运动、访问等。
  • فقد احتفلت بأيام مواضيعية بطرائق هادفة من خلال التأمل وتشجيع الرسائل الإيجابية عن المرأة والرجل.
    以有意义的方式,通过反思和宣传关于妇女和男子的积极信息,庆祝了一些主题日
  • ٧٣٣- واختتم يوم المناقشة بكلمات شكر وجهتها السيدة كارب، نائبة رئيسة اللجنة، باسم اللجنة إلى جميع المشتركين.
    主题日结束时,委员会副主席Karp女士代表委员会对所有与会者表示感谢。
  • تنظيم أنشطة خاصة تتعلق بتغير المناخ بمناسبة أيام البيئة، مثل اليوم العالمي للبيئة أو اليوم العالمي للمياه؛
    利用世界环境日或世界水日等环境主题日的机会,组织与气候变化相关的特别活动;
  • ١٤٢٥- واختتم يوم المناقشة بكلمات شكر وجهتها السيدة كارب، نائبة رئيسة اللجنة، باسم اللجنة إلى جميع المشتركين.
    主题日结束时,委员会副主席Karp女士(以色列)代表委员会对所有与会者表示感谢。
  • 13- وقد أصبحت مواضيع المساواة والإدماج والمشاركة في الحياة العامة ذات أهمية متزايدة مما أدى إلى حدوث تحوّل من حيث النموذج في السياسة المتعلقة بالإعاقة.
    平等、包容和无障碍公共生活的主题日益变得重要,这导致了残疾人政策发生重大转变。
  • وقد أسفرت المناقشات بين المنظمات التي شاركت في المساعدة على التحضير ليوم المناقشة الموضوعية عن نتيجة مفادها أن ثمة حاجة إلى وجود منسق لخدمة الفريق العامل.
    参与帮助筹备主题日的各组织之间进行的讨论最后认为,需要一名协调员为工作组提供服务。
  • ولهذا السبب فإن من الأهمية بمكان تنفيذ مبادرات إذكاء الوعي التي تركِّز على المدرسين والطلاب والآباء، بما في ذلك، تنظيم أيام تخصص لموضوع مكافحة العنصرية، على سبيل المثال.
    因此,针对教师、学生和家长采取提高意识举措至关重要,例如包括反歧视主题日活动。
  • 365- ويعمل مركز صحة الشباب بنشاط أيضاً على إشراك معلمي الأقران والمراهقين في الاحتفال بأيام المواضيع الصحية مثل، اليوم العالمي للإيدز، وأسبوع سرطان الثدي، واليوم العالمي للامتناع عن التدخين، ويوم الغذاء العالمي.
    青年保健中心还积极促使同伴教育工作者和青少年参与庆祝健康主题日,例如世界艾滋病日、乳腺癌周、世界无烟日和世界粮食日。
  • فعلى سبيل المثال، نُظم يوم مواضيعي كُرس للمساواة بين الجنسين لأول مرة في الدورة الثامنة عشرة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ التي عُقدت في الدوحة، قطر، في نهاية عام 2012.
    例如,2012年年底在多卡塔尔哈召开的联合国气候变化框架公约缔约国大会第十八届会议上,首次举办了致力于两性平等的主题日
  • اشتملت الأنشطة المشتركة بين موئل الأمم المتحدة ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية على عدة جلسات مواضيعية، انعقدت خلال أسبوع استكهولم للمياه، في عامي 2011 و 2012، وشكلت جزءاً من يوم التركيز على أمريكا اللاتينية.
    人居署与美洲开发银行开展的联合活动包括在2011年和2012年斯德哥尔摩水周期间召开了若干场专题会议,作为拉丁美洲主题日的部分活动。
  • ووجه أيضاً انتباه المشاركين إلى بعض القضايا الرئيسية التي نوقشت مؤخراً في منتدى الأونكتاد العالمي الثاني للسلع الأساسية، ولا سيما موضوع الاحتياطيات الغذائية، الذي بدأ يكسب زخماً وأخذ يظهر في برامج السياسات الحكومية.
    他还请与会者注意最近贸发会议第二届全球初级商品论坛讨论的一些主要问题,尤其是粮食储备的问题,该主题日益重要并正逐渐呈现在政府的政策议程中。
  • 42- ستنظّم اللجنة الوطنية لتعزيز المساواة يوماً خاصاً بمكافحة العنصرية تنشر خلاله رسائل عن هذه الموضوع وتعزز التنوع والدمج من خلال أنشطة موسيقية وترفيهية وأنشطة للأطفال وألعاب.
    国家促进平等委员会将举办 " 反种族主义主题日 " 活动,通过音乐、娱乐、儿童活动和游戏,宣传反种族主义及促进多元化和包容信息。
  • وهذا الموقع موجه إلى الوالدين وإلى المرشدين في مجال الحياة العملية وإلى الشباب، وهو يحتوي على أمثلة للشباب الذين اختاروا حياة عملية غير تقليدية، واختبارات سريعة، وعروض مصورة تستخدم في اجتماعات الوالدين والمعلمين، وأيام احتفالية في المدارس وغيرها.
    该网站的对象是父母、职业辅导员和年轻人。 网站包含了一些选择了非传统职业的年轻人的例子、测验、父母-教师会见PPT展示以及学校主题日等等。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2