乳母 أمثلة على
"乳母" معنى
- عدد الحوامل والمرضعات رضاعة طبيعية
怀孕及哺乳母亲数目 - وتُنظم وزارة الصحة برامج لتشجيع الرضاعة الثديية.
卫生部制订提倡乳母喂养的计划。 - تدابير الزامية للمحافظة على صحة الحوامل والمرضعات
对孕产妇和哺乳母亲的强制性保健措施 - ويحظر القانون قيام المرأة الحامل والوالدات المرضعات بساعات عمل إضافية.
法律禁止孕妇和哺乳母亲超时工作。 - مرضعة ومربية جلال بل أن لفظ الأم ينطبق عليها أكثر
杰拉尔的乳母,她就像他的亲生母亲一样 - مرضعة ومربية جلال بل أن لفظ الأم ينطبق عليها أكثر
杰拉尔的乳母,她就像他的亲生母亲一样 - الحوامل والأمهات المرضعات والأمهات اللواتي يرافقهن أطفالهن في السجن
怀孕妇女、哺乳母亲和在监狱中带有子女的母亲 - ٩١٤١- وتشمل اﻹعانات العائلية إعانة غذائية إضافية للنساء الحوامل واﻷمهات المرضعات.
家庭津贴向怀孕和哺乳母亲提供补充营养补贴。 - وحالة المرضعات أو النساء اللواتي يُعِلنَ أطفاﻻً صغاراً قاسية على وجه الخصوص.
哺乳母亲或有幼小子女的妇女情况特别艰难。 - ويضم قانون العمل أحكاما خاصة من أجل رعاية الحوامل والمرضعات.
劳动法载有保护怀孕妇女和哺乳母亲的特别规定。 - وعلى الأم المرضعة أن تجد الوقت اللازم للإرضاع (الفقرتان الثالثة والرابعة من المادة 35 أ؛ والمادة 35 ب).
哺乳母亲应有必要的哺乳时间。 - 11-23 يسمح رؤساء مختلف الوزارات الحكومية عادة بفترات استراحة للإرضاع للأمّهات المرضعات من الموظفات.
工间哺乳 部长通常准许哺乳母亲工间哺乳。 - أما المستفيدون من الخطة، فهم الأطفال دون سن السادسة والحوامل والمرضعات().
计划的受益人是未满6岁的儿童、孕妇和授乳母亲。 - `٢` توفير الغذاء اﻹضافي من قبل وزارة الصحة للحوامل، والمرضعات، واﻷطفال الصغار؛
向孕妇、哺乳母亲、幼儿提供额外食物,由卫生部提供; - )أ( حظر مزاولة اﻷمهات الحوامل والمرضعات أعماﻻ في الخفاء )المادة ٤٦ )٤((؛
禁止预产和哺乳母亲从事地下工作(第64条(4)项); - تحديد خمس ساعات عمل للمرأة إذا كانت مرضعاً حتى نهاية الشهر السادس لوليدها؛
哺乳母亲实行固定的5小时工作制,直到婴儿满六个月; - استراحات إضافية كل 3 ساعات لفترة لا تقل عن 30 دقيقة؛
乳母亲-每三个小时一次额外的休息,每次不超过30分钟; - ولا تنفذ عقوبة الإعدام في حالة المدعى عليهم وهم أحداث أو نساء حوامل أو أمهات مرضعات.
对少年、孕妇或哺乳母亲等类被告不会实行死刑。 - وهكذا، فانه أصبح يحظر على النساء المرضعات اﻻضطﻻع بعمل يحتمل فيه التعرض لقدر هام من التلوث.
因此禁止哺乳母亲从事引起污染的严重危险的工作。 - كذلك فإن الحق في الحصول على ساعات الرضاعة بالنسبة للأمهات المرضعات جزء من قوانين حماية الأمومة والأبوة.
哺乳母亲的育儿休息权也是生育保护法律的组成部分。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3