تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

于环境无害 أمثلة على

"于环境无害" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً
    C.关于环境无害管理的技术准则
  • المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً لنفايات الزئبق
    于环境无害管理汞废物的技术准则
  • إلا أن العديد من هذه المنتجات تندرج ضمن فئة المنتجات المفضلة بيئياً.
    但是,这些产品许多都属于环境无害产品类别。
  • ويشجع المصرف ، في كل أنشطته ، التنمية السليمة والمستدامة بيئيا .
    该银行在其所有活动中都促进于环境无害的、可持续的发展。
  • ' 2` طرائق وتكنولوجيات ما قبل المعالجة ثم المعالجة والتخلص، التي تعتبر سليمة بيئياً؛
    被视为于环境无害的预处理、处理和处置方法与技术;以及
  • إعلان بشأن الإدارة السليمة بيئيا للسفن ونقل النفايات الخطرة وغيرها من النفايات عبر الحدود
    于环境无害管理船舶和危险废物及其它废物越境转移的宣言
  • ووعياً منه لأهمية الخطة الاستراتيجية في إعطاء مزيد من الفاعلية لإعلان بازل بشأن الإدارة السليمة بيئياً،
    铭记 战略计划进一步促进实施关于环境无害管理的巴塞尔宣言所具有的重要意义,
  • فهو يساعد المسؤولين عن اتخاذ القرار في الحكومات والسلطات المحلية والصناعة على تطوير واعتماد سياسات عامة وتكنولوجيات سليمة بيئيا.
    帮助各国政府、地方当局和产业的决策者制订和推行政策及于环境无害的技术。
  • تحليل مقارن للتعليقات عن " مجموعة الأدوات الموحدة للتحديد النوعي والكمي لإطلاقات الديوكسين والفيوران " والإجراءات المفضية إلى تنقيح مجموعة الأدوات
    减少或消除库存和废物排放的措施 关于环境无害管理持久性有机污染废物技术准则的编制情况
  • وإذ يضع في اعتباره إعلان بازل بشأن الإدارة السليمة بيئياً وإعلان نيروبي بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الكهربائية والإلكترونية،
    考虑到《关于环境无害管理的巴塞尔宣言》和《关于对电器和电子废物实行无害环境管理的内罗毕宣言》,
  • وقال إن النجاح الذي أحرزته المراكز الإقليمية للإنتاج الأنظف في الهند شجع القطاع الخاص على تخصيص موارد لاستحداث ممارسات مراعية للبيئة.
    印度的地区洁净生产中心取得了成功,这起到了鼓励私营部门提供资金用于执行于环境无害活动的作用。
  • يحيط علماً بالوثيقة التوجيهية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للهواتف النقالة المستعملة التي انتهى عمرها، التي أُعدّت في إطار مبادرة الشراكة بشأن الهواتف النقالة؛
    1.注意到 在移动电话伙伴关系举措之下制订的关于环境无害管理废旧和报废移动电话的指导文件;
  • وضع أدوات (مبادئ توجيهية مثلاً) وتنفيذ أنشطة في مجال تجديد وإصلاح المعدات بشكل سليم بيئياً، بما في ذلك وضع معايير للاختبار ومنح الشهادات ووضع العلامات.
    制定关于环境无害方式翻新和修理的工具(例如准则)和活动,包括关于测试、核证和标签的标准。
  • ومن ثم فإن اتفاقية بازل والمبادئ التوجيهية للاتفاقية لا تميل إلى انتهاج طريقة معالجة محددة أو حظرها ما دامت هذه الطريقة سليمة بيئياً.
    因此,《巴塞尔公约》及其技术准则既不倾向于亦不禁止某一特定的处理方法,只要该方法于环境无害
  • (ج) النظر في التقرير المتعلق بأنشطة فريق الخبراء العامل المعني بالإدارة السليمة بيئياً وبرنامج عمله (البند 3 (أ) ' 3` من جدول الأعمال المؤقت)؛
    审议关于环境无害化管理专家工作组所开展活动及其工作方案的报告(临时议程项目3(a)(三));
  • 3- وكذلك يُلزَّم غير الطرف بتقديم شهادة تفيد بأن الزئبق سيتم استخدامه فقط في استخدام مسموح به بموجب الاتفاقية أو لغرض التخزين المؤقت السليم بيئياً.
    该非缔约方还需提供表明所涉及的汞将仅用于《公约》允许使用的用途、或用于环境无害化的临时储存的证明书。
  • ب) مشاريع بيانية في بلدان مختارة بشأن تطبيق التكنولوجيات السليمة بيئيا ووضع استراتيجيات وطنية ومحلية لتحويل نفايات الكتلة الحيوية الزراعية إلى وقود أحيائي ومنتجات مفيدة أخرى؛
    在选定国家关于环境无害技术应用的示范项目以及将废物农业生物物质转化为生物燃料和其他有用产品的国家和地方战略的制订
  • وبناء عليه، قد لا تكون اللجنة راضية تمام الرضى عن تطبيق اتفاقية بازل على نقل نفايات الزئبق حيث أنها لا تقتصر بوجه خاص على التخزين السليم بيئياً أو الاستخدامات المسموحة.
    因此委员会也许并不完全满意《巴塞尔公约》对汞废物越境转移的适用,因为该公约不是具体限于环境无害储存或允许用途。
  • 112- وقال إنه فيما يتعلق بالتدابير الفعالة في الأجلين القصير والمتوسط للإدارة السليمة بيئياً لتفكيك السفن فإن عدداً من المشاركين كانوا قد أبلغوا فريق الاتصال بخبراتهم الخاصة بالأنشطة الوطنية والإقليمية.
    112.他说,关于环境无害管理船舶拆卸的有效短期和中期措施,一些参与方已将其在国家和区域一级的活动告知联络小组。
  • واعتمد المؤتمر أيضا إعلانا عن الإدارة السليمة بيئيا، يؤكد الحاجة الماسة لتقليل إنتاج النفايات الخطرة إلى أدنى حد، وإلى تعزيز القدرات على مستوى العالم من أجل التعامل معها بالطريقة الصحيحة.
    会议也通过了一项关于环境无害管理的宣言,其中强调迫切需要尽量减低危险废物的产生并需加强全世界适当处理这些废物的能力。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2